Примеры употребления "не стоит благодарности" в русском с переводом на английский

<>
"Спасибо, что помогли мне." "Не стоит благодарности." "Thank you for helping me." "Don't mention it."
Ну что вы, не стоит благодарности. You’re welcome.
И да, не стоит благодарности, я всего лишь спас тебе жизнь. And by the way, you're welcome for saving your life.
Не стоит благодарности. Do not thank me!
Не стоит благодарности, киска. Don't mention it, cutie pussy.
Тебе не стоит завтракать каждый день. You should not have breakfast every day.
Не стоит об этом беспокоиться. It's not worth worrying about it.
Эта книга не стоит прочтения. This book isn't worth reading.
Тебе не стоит говорить отцу об инциденте. You had better not tell your father about the accident.
Тебе не стоит говорить ничего о ней. You shouldn't tell him anything about her.
Забудь. Оно того не стоит. Forget it. It's not worth it.
Тебе не стоит говорить ему ничего о своей девушке. You shouldn't tell him anything about your girlfriend.
Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения. None but the brave deserve our respect.
Его предложение не стоит того, чтобы о нём говорить. His proposal is not worth talking about.
Не стоит недооценивать эту проблему. Don't underestimate the problem.
Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор. His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
Забудь об этом. Оно того не стоит. Forget it. It's not worth it.
Машина красивая, но она не стоит тех денег, которые я отдал за неё. It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины. We should leave out this data. It's far from accurate.
Тебя не стоит винить, как и его. You are not to blame, nor is he.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!