Примеры употребления "не очень хорош" в русском

<>
Также я не очень хорош в жонглировании. Juggling is another thing I'm not very good at.
Том не очень хорош в спорте. Tom isn't very good at sports.
Этот словарь не очень хорош. This dictionary isn't any good.
И чай тоже не очень хорош. And the tea isn't good either.
Я пыталась спрятаться от того мира который я знала, потому что считаю, что он был для меня не очень хорош и оказалось, что я смотрю ему в задницу и вижу своих знакомых,. I was trying to get away from a world that I had known, because I don't think it was very good for me, and I found myself looking up its ass.
Я не очень хорош, но знаю разницу между чёрными и белыми клавишами. I am not good at it, but I can distinguish between the white keys and the black keys.
Он не очень хорош собой, но так тяжело найти семейного парня. He's not much to look at but it's so hard to find a family guy.
И вот что поразительно, это то, что в обществе нет почти ничего подобного, не сопоставимых инвестиций, не систематических экспериментов в аспектах, в которых капитализм не очень хорош таких, как сострадание, или сопереживание, или отношения, или забота. And what's striking though, is that in society there's almost nothing comparable, no comparable investment, no systematic experiment, in the things capitalism isn't very good at, like compassion, or empathy, or relationships or care.
Кстати, я должен признать, что мой английский не очень хорош, Я не знал, что такое "scrotal", я думал это "scrotum" . By the way, I must admit, my English is not so good, I didn't know what is scrotal; I understand it's a scrotum.
У меня было мало времени, а он очень хорош. I was pressed for time, and he's very good.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Я слышала жилой комплекс "Дубовая роща" очень хорош. I hear the Oakwood in Burbank is very nice.
Однако, я не очень хорошо говорю по-английски. However, I'm not good at speaking English.
Но ты Джек очень хорош в столярном деле, так что мы подумали, что он мог бы это сделать. But jack is very good at carpentry, so we thought he should do it.
Это и не очень вежливо. It is not very polite, either.
Этот парень очень хорош за баранкой. Dude's confident behind the wheel.
По-моему, это не очень хорошая идея. I believe that this is not a good idea.
Местный же пунш очень хорош. Local toddy is too good.
Этот дом не очень большой. This house is not very big.
Он очень хорош, и к слову, так удачно совпало, что его отец - окружной судья. He's a real up-and-comer, and the fact that this father's a district judge could come in handy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!