Примеры употребления "не любить" в русском с переводом на английский

<>
Я не могу не любить её. I can't help loving her.
Слушай, у меня есть свои причины не любить Гранта, но он был прав, что отбрил того парня. Hey, I may not like Grant for my own personal reasons, but I think he was right to tell that guy off.
Подожди, как парень может его не любить? Wait, what guy hates getting blowjobs?
Не возможно не любить петь хором ABBA. Can't help but love those ABBA singalongs.
Как можно не любить "Поле мечты"? How do you not like Field of Dreams?
Как можно не любить блинчики? How can you not like crepes?
Как можно не любить такие нежные и вкусные блинчики? How can you not like such gentle and tasty crepes?
Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его и что я не могу не любить его. I felt he was my master and I his slave and I couldn't help loving him.
Не любить тебя так сильно, сильно почти до ненависти. Not to love you so much that I almost hate you.
Вы не могли не любить Мартина. You couldn &apos;t dislike Martin.
Знаешь, только то, что человек необщительный или раздражительный, еще не является причиной не любить его. You know, just because people are cliquey and snotty is no reason not to like them.
А что можно не любить в паэлье? What's not to like about paella?
Неправда ли Марди Гра не возможно не любить? Don't you just love Mardi Gras?
Как можно не любить такую мордашку? How can you not love a face like that?
она, посмотрев в глаза своего малыша, сказала: "Конечно, я люблю моего ребенка. Как я могу не любить его? And she looked into her baby's eyes and she said, "Of course I love my baby. How could I not love my baby?
Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится. I'll always love you, no matter what happens.
Я рожден, чтобы любить тебя. I was born to love you.
Библия учит нас любить своего ближнего. The Bible tells us that we should love our neighbors.
Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить. It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.
Нам следует любить наших соседей. We should love our neighbors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!