Примеры употребления "начальные нули" в русском с переводом на английский

<>
Начальные нули, например в индексе 000399, удаляются при слиянии, если значения не отформатированы как текст. Leading zeros — for example, 00399 — in codes are dropped during a mail merge if they're not formatted as text.
Обязательно добавьте начальные нули (например, 01:09:05,050), если это необходимо, и используйте только два двоеточия и одну запятую. Be sure to add leading zeros (ex: 01:09:05,050) as necessary and include only two colons and one comma.
Отображение минут в виде числа без начального нуля. Displays the minute as a number without a leading zero.
Отображение дня в виде числа без начального нуля. Displays the day as a number without a leading zero.
Отображение секунд в виде числа без начального нуля. Displays the second as a number without a leading zero.
Отображение часов в виде числа без начального нуля. Displays the hour as a number without a leading zero.
Отображение месяца в виде числа без начального нуля. Displays the month as a number without a leading zero.
Отображение месяца в виде числа с начальным нулем, если он необходим. Displays the month as a number with a leading zero when appropriate.
Отображение часов в виде числа с начальным нулем, если он необходим. Displays the hour as a number with a leading zero when appropriate.
Отображение дня в виде числа с начальным нулем, если он необходим. Displays the day as a number with a leading zero when appropriate.
Из США, будут опубликованы начальные заявки по безработице за неделю, закончившийся 4 апреля и оптовые запасы за февраль. From the US, initial jobless claims for the week ended April 4 and wholesale inventories for February are due to be released.
Сначала нам понадобилось бы перевести пиксели в нули, единицы и двойки третичного кода. First, we would have to translate the pixels into the zeros, ones and twos of ternary code.
В этих полях задаются начальные значения, шаг изменения и конечные значения внешних переменных соответственно. Initial values, change interval, and final values of external variables will be set in these fields, respectively.
Все миллионы и миллионы бинарных возможностей, все эти маленькие единицы и нули начнём сравнение и сейчас поиск ДНК завершился. All the billions and billions of binary possibilities, all those little ones and zeros being compared, and now the DNA search is complete.
Начальные условия: Initial conditions:
Как бинарный код только вместо только единиц и нулей у нас нули, единицы и двойки. Like binary code but instead of just having zeros and ones, you have zeros, ones and twos.
Хотя не прошла и половина месяца, пара USDZAR демонстрирует начальные признаки формирования месячной свечи бычьего поглощения*, которая может подтвердить покупательский спрос и намекнуть на дальнейший рост в течение первой половины года. Though this month is less than halfway complete, USDZAR is showing early signs of forming a monthly Bullish Engulfing Candle* which would show confirm the buying pressure and hint at further gains as we move through the first half of the year.
Создание поля "ПродажиЗаПолгода" и отображение итоговых значений в полях "Продажи1кв" и "Продажи2кв" с помощью функции Nz для преобразования всех значений Null в нули. Creates a field called SixMonthSales, and then displays the total of the values in the Qtr1Sales and Qtr2Sales fields by first using the Nz function to convert any null values to zero.
Начальные условия: Средства на депозите (торговом счете): 300 USD. Initial conditions: Funds (trading account): 300 USD.
Почему программа Excel удаляет нули в начале? Why does Excel delete my leading 0’s?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!