Примеры употребления "научный" в русском с переводом на английский

<>
Вы ведь научный советник ЮНИТа. I mean, you are still UNIT's scientific advisor.
Трехмерный научный отчет в Word 3D Word science report
Это величайший научный шаг с тех пор, как вы сами отправили человека на Луну в 1969. It's the greatest scientifical opportunity since you yourself sent men to the Moon in 1969.
Научный взгляд на пост-фактический мир A Scientific Outlook for a Post-Factual World
Мы делаем вместе научный проект. We're doing a science project together.
Это ещё не проторенный научный путь. This scientific road has rarely been traveled.
Итак, игра под названием "найди научный бюджет". So this is a game called "spot the science budgets."
Научный подход к «Целям устойчивого развития» A Scientific Method for the SDGs
На карту здесь поставлено больше, чем научный прогресс. More than the advancement of science is at stake here.
Недавний научный доклад противоречит этому представлению. A recent scientific report belies this notion.
Научный Фонд создал Проект Утопии, тысячу лет назад. The Science Foundation created the Utopia Project, thousands of years ago.
Я пытаюсь использовать очень научный подход. And I'm trying to use a very scientific approach.
Наконец-то есть научный метод и его приложение. At last we've got some science we can apply.
Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент. We actually have to come up with a scientific experiment.
Научный прогресс не всегда идёт на благо человечеству. Advances in science don't always benefit humanity.
Я работаю в ЮНИТ, как научный советник. I'm attached to UNIT as a scientific advisor.
При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход. Many of our folk toys have great science principles.
Существует типичный научный журнал, "Квартальный биологический обзор". Now, there's a typical scientific journal, the Quarterly Review of Biology.
Берём эту газету и видим там настоящий научный шедевр. So you go and find this paper, and what you find is it is a real piece of science.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен. So, the scientific method I alluded to is pretty important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!