<>
Для соответствий не найдено
Я случайно научился танцевать чечетку. I accidentally learned to tap dance.
Я научился играть на гитаре. I've taught myself to play the guitar.
Я научился вообще не двигаться. So, I learned never to move.
Я научился готовить по стопке вот таких больших книг. I taught myself to cook with a bunch of big books like this.
Я научился в детской колонии. I learned in juvie.
Как он научился их делать? How did he learn them?
Я многому научился от Генри. I learned a huge amount from Henry.
Чему Путин научился у Рейгана What Putin Learned From Reagan
Я научился жить без неё. I learned to live without her.
Я научился этому в скаутах. I learned it in scouts.
И я научился замедлять сердцебиение. And I learned how to slow my heart rate down.
Стефан Загмейстер о том, чему научился Stefan Sagmeister on what he has learned
Затем я научился, как нужно очищаться. And then I learned how to purge.
Она хочет, чтобы ты научился читать. She wants you to learn how to read.
Наслаждайся ребёнком, пока он не научился говорить. Enjoy this time with the baby, before it learns to talk.
Удивляюсь, где он научился так здорово рисовать. I wonder where he learned how to draw so well.
Блудный сын, наконец, научился держать его ликёр. The prodigal son has finally learned to hold his liquor.
Ты ничему не научился, у вас, весело? You've learnt nothing, have you, Merrily?
Повзрослев, он научился шире смотреть на вещи. As he grew up, he learned to put things in perspective.
Я всё ещё не научился водить машину. I still have not learned to drive a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее