Примеры употребления "настроении" в русском с переводом на английский

<>
Обе команды в боевом настроении. With both teams in a fighting mood.
Сегодня он в приподнятом настроении. He is in high spirits today.
Я сегодня не в настроении. I been feeling out of sorts.
В каком она была настроении? What frame of mind was she in?
Ил сегодня в хорошем настроении? Is our slime in a good mood?
Он был в хорошем настроении. He seemed in good spirits.
Я не слишком в настроении, Марс. I'm not feeling very amorous, Marcy.
В вашем нынешнем настроении не выйдет. You cannot in your current frame of mind.
Я не в настроении забавляться. I am in no mood to be amused.
Смотрю, мама твоя в хорошем настроении. So your mom seems to be in good spirits.
Можете отпустить их, пожалуйста, пока они в правильном настроении? Could you let them go, please, now that they're in the right frame of mind?
Я, конечно, в боевом настроении. I'm certainly in a fighting mood.
Я вижу вы в прекрасном настроении! I see her in high spirits, in the form!
Не могли бы вы их отпустить, пожалуйста, теперь, когда они в правильном настроении? Could you let them go, please, now that they're in the right frame of mind?
Он не в настроении болтать. Uh, el jefe's not in a talking mood.
Ваша Светлость, кажется, король в хорошем настроении. The King seems in good spirits, your Grace.
Потому что они становятся свидетелями определённых событий, или, скорее, потому что с ними контактировали люди, находившиеся в определённом настроении, возбуждённые, или обеспокоенные, и предметы всё это впитали в себя, а в определённых ситуациях они могут передавать накопленное. And because they have witnessed certain events, or rather because they've been handled by people who were in a certain frame of mind, who were tense or anxious, and these objects have absorbed all that and in certain situations objects can convey what they have absorbed.
Босс сегодня в хорошем настроении. The Boss was in a good mood today.
Ну вы, безусловно, кажется в хорошем настроении. Well, you certainly seem to be in good spirits.
Надеюсь, он в праздничном настроении. Hopefully, the holiday spirit will have him in a good mood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!