Примеры употребления "настоящие" в русском с переводом "real"

<>
Похоже, эти ребята настоящие тугодумы. They seem to be real slowpokes.
Только светские дамы - настоящие женщины. Only ladies from high society are the real women.
Они не мои настоящие родители. They are not my real parents.
И иногда делаем настоящие планы. And sometimes we make real plans.
Настоящие коньки крошечные, любовь моя. But real sea horses are tiny, my love.
Это вовсе не настоящие рубины. Why, these aren't real rubies at all.
Настоящие фанаты зовут его Дэйв. Real fans call him Dave.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше. But real computers are actually getting to be a lot better.
Ливийцы поняли, кто их настоящие друзья. The Libyans have realized who their real friends are.
Это были не настоящие хоккейные шайбы. Those weren't real hockey pucks.
Ребята, которые интересуются тобой - настоящие засранцы. Well, the people checking up on you are real badasses.
Капелланы редко видят настоящие боевые действия. A chaplain rarely sees real action.
Эй, знаешь, настоящие мужчины тоже увлажняют кожу. Oi, real men can moisturize too, you know.
Он мог бы порешать вам настоящие доки. He could probably get you real licenses.
И настоящие герои не останавливаются, чтобы попозировать. And real heroes don't stop to strike a pose.
Их настоящие имена, их адреса, телефонные номера. Their real names, their addresses, phone numbers.
Настоящие лауреаты Нобелевской премии вручают тебе приз. Real Nobel laureates hand you the prize.
Моя настоящая страсть - настоящие персональные чопперы RC. My real passion is customizing serious RC choppers.
другие символы, не отражающие настоящие имя и фамилию. Other characters that don't reflect your real name
Кетлин, Кензи, вы ведете себя как настоящие шлюхи. Kaitlyn, Kenzie, you skanks are real whores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!