Примеры употребления "написали" в русском с переводом "write"

<>
Мы написали истории, песни и сонеты. We have written stories, songs, and sonnets.
Так, что написали письмо с угрозами. Angry enough to write a threatening letter.
Нам нужно, чтобы вы написали отчет. We need you to write up a report on them.
Так почему вы написали "Потерянный рай"? So why did you write Paradise Misplaced?
Давайте, это вы написали письмо с угрозами. Come on, you did write the threatening letter.
И вы написали книгу здесь, в Элизиуме? And you wrote the whole thing here at Elysium?
Вы написали ту статью в "Роулинг Стоун"? You wrote that "Rolling Stone" article?
Ниже мы написали имена учеников нашего класса. Underneath we wrote the names of the students in our class.
Вот что мы написали в начале 2010: Here is what we wrote in early 2010:
Мы написали о ней в "Нью-Йорк таймс". We wrote about her in The New York Times.
И чтобы мы написали ему сообщение невидимыми чернилами. But we would write a hidden message to him in invisible ink.
Вы написали статью об этом в 1936 году. You wrote an article showing that in 1936.
Они написали на эту тему почти тысячу страниц. They wrote almost a thousand pages on the topic.
Это люди, которые написали первый вирус для ПК. These are the guys who wrote the first PC virus.
Кэлли Кларксон хочет записать песню, которую мы написали. Kelly clarkson wants to record a song we wrote.
Ты не говорил мне, что вы написали статью. You didn't tell me you wrote the article.
Мистер Истон, покажите нам, пожалуйста, что вы написали? Mr. Easton, can you please show us what you wrote?
Мисс Лейтон, меня не волнует, что вы написали это. Ms. Layton, I don't care that you wrote it.
И вот, в 2000 году мы написали "Редкую Землю". So, in 2000 we wrote "Rare Earth."
Похоже Келли Кларксон хочет записать песню, которую мы написали. Seems Kelly Clarkson wants to record a song we wrote together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!