Примеры употребления "напал" в русском с переводом "attack"

<>
Если бы Бром не напал. Had Brom not attacked him.
Злой пёс напал на девушку. A fierce dog attacked the girl.
Да, мой деверь напал на нас. Yeah, my brother-in-law is attacking us.
Он напал на пьяного мужчину в баре. He attacked the drunk guy at the bar.
Это Стиллман, мужик, который на неё напал. That's Stillman, the guy that attacked her.
Если честно, он напал на почтового робота. He actually attacked the mail robot.
Я немного увлекся, и на меня напал джаз. I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack.
В дикой природе, я бы на тебя напал. If we were in the wild, I would attack you.
Охранники думали, что он напал на ту дворянку. The guards thought he attacked that noblewoman.
На второй день на нас напал белый медведь, We were attacked by a polar bear on day two.
Парень в костюме Красного Дьявола напал на меня! A guy in a Red Devil costume attacked me!
О слухе, что он напал на главу отдела киберпреступлений. Of a rumor that he attacked the head of a Cyber Unit.
И Стиллмана, который напал на мисс Рамос под мостом. And Stillman, who attacked Ms. Ramos under the bridge.
Птицу Уолдо выпустили из клетку, и он напал на Лору. Waldo the bird was let out of his cage and attacked Laura.
Эти ребята, ночные гуляки Он напал на Кэти без причины. This guy, some nightwalker, he attacked Katie for no reason.
На наго напал леопард, и они оставили его в лесу. He has been attacked by a leopard and they abandon him in the forest.
Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты. You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.
Вероятно, он подстерег ее, напал, привязал к кровати и изнасиловал ее. Probably lying in wait, attacked her, pinned her to the bed, raped her.
Томми Мэдсен лишь глянул на нового охранника и сразу же напал? Tommy Madsen takes one look at the new screw and attacks him?
Убийца напал на него в душе и ударил его головой об стену. So the killer attacked him in the shower and smashed his head against the wall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!