Примеры употребления "налога на углерод" в русском с переводом на английский

<>
Несмотря на очевидные преимущества переменного налога на углерод, ни одна страна не воспользовалась сегодняшними низкими ценами на нефть, чтобы поднять цены на углерод в этой или аналогичной форме, хотя призыв Президента США Барака Обамы к введению налога на нефть предполагает признание им открытия возможностей, что представляют низкие цены. Despite the obvious benefits of a variable carbon tax, no country has capitalized on today’s low oil prices to raise carbon prices in this or a similar form, though US President Barack Obama’s call for a tax on oil suggests that he recognizes the opening low prices represent.
В случае если, с тех пор, каждое $5 увеличение цены на нефть привело бы к снижению налога на углерод до $30 за тонну, а каждое $5 снижение привело бы к росту до $45 за тонну, в результате, в прошлом месяце, получилась бы разница $0.91, между стандартной рыночной ценой и фактическим налогом на потребительские цены [смотрите рисунок]. If, since then, each $5 increase in the oil price brought a $30 per ton decrease in the carbon tax, and each $5 decline brought a $45-per-ton increase, the result would be a $0.91 difference between the standard market price and the actual tax-inclusive consumer price last month [see figure].
Но введение умеренного, гибкого налога на углерод в крупнейших странах будет важным первым шагом. But introducing a modest, flexible carbon tax in major economies would be an important first step.
Время для введения налога на углерод Time for a Carbon Tax
Владельцы угольных шахт и их клиенты, таким образом, решительно настроены против любого налога на углерод. Owners of coal mines and their clients are thus strongly opposed to any tax on carbon.
В конце концов, одним из основных аргументов против "налога на углерод" было то, что это сделало бы энергию дороже. After all, one of the major arguments against acarbon tax” has been that it would make energy more expensive.
Если оказывается невозможным ввести умеренный налог на углерод в богатой экономике, понятно, что никакие обязательства не будут приняты следующим поколением населения Китая, которое остается намного беднее и зависит даже больше от местного угля, чем США. If it proved impossible to introduce a moderate carbon tax in a rich economy, it is certain that no commitment will be forthcoming for the next generation from China, which remains much poorer and depends even more on indigenous coal than the US.
К подорожанию горючего приведет налоговый маневр, который предусматривает повышение налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) на нефть одновременно со снижением экспортных пошлин и повышением акцизов. The tax maneuver that provides for an increase in the mineral extraction tax (MET) for oil simultaneously with the reduction in export duties and increase in excise taxes will lead to more expensive fuel.
Второе изменение заключается в установлении цен на углерод - либо продавая с аукциона лимиты на выбросы, либо взимая налог на выбросы углерода непосредственно, начиная с низких ставок и увеличивая их в ближайшие десятилетия. The second change is carbon pricing, either by auctioning emissions allocations or by taxing carbon directly, at rates that start low and rise over the coming decades.
Эти водители скоро будут платить штату за мили пробега вместо налога на бензин. Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state.
Это звучит как плохая новость, потому что это означает, что уже не будет международной цены на углерод, а без рыночной цены трудно представить, как можно эффективно организовать сокращение выбросов углерода. This sounds like bad news, because it means that there will be no international price on carbon, and, without a market price, it is difficult to see how the reduction of carbon emissions can be efficiently organized.
Этот магнат горнодобывающей отрасли, у которого имеется неурегулированный спор по оплате налога на выбросы углерода в размере $6 миллионов, сделал это заявление в то время, когда он пытался отмахнуться от вопросов о том, есть ли у него конфликт. The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict.
Кроме того, предсказание, что правительства будут вводить большие налоги на углерод, в реальности имеет мало оснований. By the same token, the prediction that governments will impose massive carbon taxes has little basis in reality.
Замена транспортного налога на экологический (идея обсуждается и касается всех машин) тоже поддержит рынок, но не так ощутимо, как таможенные преференции, считает Панков. The replacement of the transport tax with an environmental one (the idea is being discussed and would concern all vehicles) will also support the market, but not as substantially as customs preferences, Pankov reckons.
Грин и Галиана предлагают лимитирующее ценообразование на углерод с изначально низким налогом (скажем 5 долларов США за тонну), чтобы финансировать исследования и разработки. Green and Galiana propose limiting carbon pricing initially to a low tax (say, $5.00 a ton) to finance energy research and development.
По словам Леонида Остроумова, в перспективе эта форма поддержки прекратится, так как мотивом ее введения была компенсация налога на добычу полезных ископаемых, который нефтяные компании выплачивали в областной бюджет. According to Leonid Ostroumov, ultimately this form of support will end since the motive of its introduction was compensation of the extraction tax that oil companies paid into the regional budget.
Ввод цены на углерод имеет решающее значение. Putting a price on carbon is critical.
Медленный рост особенно разочаровывает в том, что в четвертом квартале Япония вышла из рецессии после повышения налога на потребление в апреле прошлого года. The slow growth is particularly disappointing in that Q4 was when Japan emerged from the recession following the rise in the consumption tax in April last year.
Если мир хочет избежать столкновения с природой – которое человечество не сможет выиграть – мы должны действовать смело на всех фронтах, особенно в отношении цен на углерод и согласованности наших экономической и энергетической политики. If the world is to avoid a collision with nature – one that humanity surely cannot win – we must act boldly on every front, particularly with respect to carbon pricing and the coherence of our economic and energy policies.
В Великобритании ETF могут быть освобождены от налога на прирост капитала таким же образом, как и многие другие акции, если их разместить на именном накопительном счете или индивидуальном пенсионном плане с самостоятельным инвестированием. In the U. K., ETFs can be shielded from capital gains tax by placing them in an Individual Savings Account or self-invested personal pension, in the same manner as many other shares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!