Примеры употребления "назначениям" в русском с переводом "purpose"

<>
Например, одну иерархию операционных единиц можно назначить всем связанным с политикой назначениям. For example, one hierarchy of operating units can be assigned to all policy-related purposes.
Оно должно указывать назначение маршрута документов. This should indicate the purpose of the document routing.
Назначение. Используется для хранения денежных данных. Purpose: Use to store monetary data.
Выберите назначение, а затем щелкните Добавить. Select a purpose, and then click Add.
Назначение. Используется для хранения результатов вычисления. Purpose: Use to store the results of a calculation.
Назначение каждого из компонентов описано ниже. The purpose of each part is as follows:
Назначение. Используется для хранения логических значений. Purpose: Use to store a Boolean value.
Счет ГК – подразделение – банковский счет - назначение Main account – Department – Bank account - Purpose
Счет ГК – подразделение – STD-EUR – назначение Main account – Department – STD-EUR - Purpose
3. Вы используете купон по назначению. 3. Make sure you are using the coupon code for its intended purpose.
Введите имя и описание для назначения. Enter the name and a description of the purpose.
Удаление назначения адреса или контактной информации Delete an address or contact information purpose
Вы убили командира танка специального назначения. You killed the commander of the tank special purpose.
Обновление назначения адреса или контактной информации Update an address or contact information purpose
Создание назначения адреса или контактной информации Create an address or contact information purpose
Не создавайте иерархию для каждого назначения. Do not create a hierarchy for every purpose.
Новый номер строки имеет следующее основное назначение. The main purpose of the new line number is as follows:
На экспресс-вкладке Цели щелкните Назначение цели. On the Purposes FastTab, click Assign purpose.
Создание кодов назначений платежей для центрального банка. Create payment purpose codes for the central bank.
Шаблоны сообщений должны использоваться строго по назначению. Don’t use a message template for a purpose other than its intended purpose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!