Примеры употребления "название города" в русском

<>
Название города или населённого пункта The name of a city or town
Приблизительные данные о местоположении можно получать, например, исходя из вашего IP-адреса или данных, которые более или менее связаны с вашим местонахождением, как, например, название города или почтовый индекс. Imprecise location data includes, for example, a location derived from your IP address or data that indicates where you are located with less precision, such as at a city or postal code level.
Видимо название города звучало по-арабски и этого было достаточно. The place sounded Arabic, and that was enough.
Тем временем, можно надеяться, что будущее развитие практики или технологии доставки почтовых отправлений позволит Королевской почте отказаться от требования указывать название города, где располагается почтовое отделение. Meanwhile, it can be hoped that future developments in postal delivery practice or technology will enable Royal Mail to end the requirement for a Post Town name.
Задайте цветовое форматирование, которое должно применяться к ячейкам, удовлетворяющим условию (т. е. если название города встречается в столбце D более одного раза, а это — Москва и Мурманск). Set a color format to be applied to cells that match the criteria (that is, there is more than one instance of a city in the D column – Seattle and Spokane).
Например, все номера телефонов должны включать код города, но не префикс страны, все адреса должны включать название города и области или края, но не название страны, а все цены должны включать копейки, даже если цена равна 0,00. For example, make sure all phone numbers include an area code but no country prefix, all addresses include city and state but no country, and all prices include cents — even if you list .00.
В этом поле можно изменить общие свойства, такие как название улицы, почтовый индекс и название города. Change shared properties such as street, postal code, and city name.
Вы говорите: "Погода" и название города, куда едете. You can say "Weather," and the name of the city you're going to travel to.
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника. According to one legend, it gets its name from a priest.
У города была европейская атмосфера. The town has a European air.
Я знаю название этого животного. I know the name of this animal.
Вокруг города прекрасные окрестности. The town has beautiful surroundings.
Университет носит название своего основателя. The university bears the name of its founder.
Он был избран мэром города. He was elected mayor of the city.
Знаешь название этого цветка? Do you know the name of this flower?
Население нашего города — треть от населения Токио. Our city has one third as many people as Tokyo.
Какое у книги название? What is the title of the book?
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Название и адрес банка name and address of bank
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!