Примеры употребления "нажать клавишу" в русском с переводом "key"

<>
Если нажать клавишу DELETE, сообщения будут перемещены в папку Удаленные. If you click the Delete key, the messages go to the Deleted Items folder.
Для этого нужно нажать клавишу со звездочкой (*), пока воспроизводятся запросы автосекретаря. To do this, they press the star (*) key while the auto attendant prompts are being played.
Вы можете нажать клавишу BACKSPACE для архивации одного или нескольких выбранных сообщений. You can archive one or more selected messages by clicking the Backspace key.
Чтобы выполнить команду строки необходимо нажать клавишу Enter, закрыть строку — клавишу Esc. To execute a command, one has to press the Enter key, and the Esc key - to close the box.
Теперь можно нажать клавишу с логотипом Windows + CTRL + N, чтобы открыть параметры экранного диктора. You can now press the Windows logo key + Ctrl + N to open Narrator settings.
Чтобы создать таблицу в OneNote, достаточно всего лишь несколько раз нажать клавишу TAB при наборе текста. Tables are as easy to create as hitting the Tab key while you type.
Чтобы просмотреть результаты поиска в Outlook для Mac версии 16.10, теперь нужно нажать клавишу ВВОД. You must now press the Enter key to view search results in Outlook for Mac Version 16.10.
Кроме того, можно выделить первую ячейку диапазона, а затем нажать клавишу F8 для расширения выделенной области с помощью стрелок. You can also select the first cell in the range, and then press F8 to extend the selection by using the arrow keys.
Теперь достаточно ввести данные и нажать клавишу TAB, клавишу со стрелкой или воспользоваться мышью, чтобы перейти к следующему полю. From there, you just enter data, and press Tab, ... the arrow keys, ... or use your mouse to move to the next field.
Можно также нажать клавишу с логотипом Windows + Ctrl + M или нажать кнопку Параметры Magnifier options button на панели инструментов экранной лупы. You can also press Windows logo key + Ctrl + M or select the Settings Magnifier options button button on the Magnifier toolbar.
Щелкните первую ячейку диапазона, а затем перетащите мышь на его последнюю ячейку. Можно также нажать клавишу SHIFT и расширить выделенную область с помощью стрелок. Click the first cell in the range, and then drag to the last cell, or hold down SHIFT while you press the arrow keys to extend the selection.
Если на клавиатуре есть клавиша Fn (функция), для того чтобы можно было использовать функциональную клавишу для выполнения других действий, необходимо одновременно нажать клавишу Fn и функциональную клавишу. If your keyboard has an Fn (function) key, you must press the Fn key and the function key together to use the function key for other actions.
С помощью клавиш со стрелками перейдите в следующую пустую ячейку заголовка и введите имя второго поля (чтобы перейти в другую ячейку, можно также нажать клавишу TAB или щелкнуть эту ячейку два раза). Use the arrow keys to move to the next blank header cell, and type the second field name (you can also press TAB or double-click the new cell).
Возможно, вам потребуется нажать стрелку Отображать скрытые значки рядом с областью уведомлений, чтобы увидеть значок OneDrive, или нажать клавишу Нажмите клавишу Windows и ввести "выбрать значки", чтобы отобразить параметры области уведомлений, а затем — Microsoft OneDrive. You might need to click the Show hidden icons arrow next to the notification area to see the OneDrive icon, or click Press the Windows key and start typing "select which icons" to display the notification area settings option, and then show Microsoft OneDrive.
Также можно нажать клавишу F7, чтобы использовать режим клавишной навигации для выбора текста и перемещения по веб-странице с помощью стандартных клавиш навигации на клавиатуре — HOME, END, PAGE UP, PAGE DOWN, а также клавиш со стрелками. You can also press the F7 key to use caret browsing to select text and move around within a webpage using the standard navigation keys on your keyboard — Home, End, Page Up, Page Down, and the arrow keys.
Еще раз нажмите клавишу TAB. Press the Tab key once more.
Нажмите клавишу Windows и клавишу "плюс" (+). Press Windows logo key + "+" (plus sign).
Нажмите клавишу Enter, чтобы начать переписку. Press the enter key to begin your conversation.
Чтобы изменить ключ, нажмите клавишу ВВОД. Press Enter to change the key.
5. Нажмите клавишу Tab или Ввод. 5. Press the Tab or Enter key.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!