Примеры употребления "надеяться" в русском с переводом "hope"

<>
Будем надеяться, что Трише прав. Let us hope that Trichet is right.
Будем надеяться, он вел дневник. We'll just have to hope he kept a diary.
Давайте будем на это надеяться. Let's hope so.
Будем надеяться, что не фисташек. Let's hope it's not pistachios.
Давай надеяться на хорошие результаты. Let's hope for good results.
Будем надеяться, что она продержится. Well, let's hope she can hold out till then.
Обнять их и надеяться на лучшее. Pull them close, and hope for the best.
Хочется надеяться, что ЕЦБ будет откровенным. One hopes that the ECB will be forthright.
Будем надеяться, что просто лопнул диск. Let's hope it was just the burst disk.
Будем надеяться, что подобная уверенность оправдана. One can hope that his confidence is justified.
Будем надеяться, что история не повторится. Let's hope history will not repeat itself.
Хочется надеяться, что Греция не покинет еврозону. Greece, one hopes, will remain in the eurozone.
Можно надеяться, что она подготовит амбициозную программу. One hopes that it will furnish an ambitious agenda.
Будем надеяться, что Москони не написал введения. Let's hope Mosconi didn't write a foreword.
Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно. Let's hope that he listened attentively.
Давайте надеяться, что так все и останется. Let's hope it's really stable.
Мы можем надеяться, что холодные головы возобладают. We can hope that cooler heads prevail.
Я стал надеяться, что он не придет. So I hoped that he would not come.
Хотелось бы надеяться, что она будет конструктивной. One hopes that it is a constructive one.
Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя. Let us hope that the Americans act in time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!