Примеры употребления "на веб-сайте" в русском

<>
P. S. Если я все-таки разбогатею на веб стартапе, часть меня все еще готова дать алготрейдингу еще один последний шанс. Disclaimer: If I ever make a personal fortune from web startups, there's still a part of me that would like to give algorithmic trading one last try.
Cocos2d-x позволяет игрокам обмениваться материалами и общаться с другими людьми на веб- и мобильной платформе с помощью единой базы кода. By using Cocos2d-x, your players can benefit from the ability to share content and create personalized social experiences on Web and mobile from a single codebase.
Разрешения по умолчанию включены в каждый запрос, но на веб- и мобильных платформах обрабатываются немного по-разному. The default permissions are included as part of every permissions request, but require slightly different handling on the web and native mobile platforms.
Такие веб сайты, как Patients Like Me, и хранение ваших данных на веб сайтах Microsoft HealthVault или Google Health, сделают всё более значимым совместное активное использование данных. Through websites like Patients Like Me or managing your data on Microsoft HealthVault or Google Health, leveraging this together in participatory ways is going to become increasingly important.
Международная организация труда и Организация Объединенных Наций, а также ряд других организаций, базирующихся не в Женеве, объединили свою информацию о расположении депозитарных библиотек и создали основанный на веб механизм поиска для упрощения процесса поиска документов в хранилищах по всему миру. The International Labour Organization and the United Nations, as well as several other organizations outside Geneva, have pooled their information about the location of depository libraries and created a web-based search facility to simplify the process of finding document repositories throughout the world.
Ссылки на малоизвестные сайты, содержавшие неподвергнутые цензуре новости о катастрофе, можно было найти даже на официальном веб - сайте правительственной газеты People's Daily. Links to obscure websites with uncensored news about the catastrophe could even be found on the government newspaper's official website, People's Daily.
MX Web Трейдер – это современная торговая веб платформа, связанная с вашим торговым счетом MT4. MX WebTrader is a progressive web trading platform which is connected with your MT4 trading account.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь. There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Почему я ушел из алготрейдинга в веб стартапы Why I Quit Algorithmic Trading to Do Web Startups
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой. I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.
Кто сейчас на сайте Who is online now
Это путешествие заслуживает отдельного поста, или может даже нескольких, поскольку это было довольно странное приключение, но для начала я расскажу о том, почему я все-таки ушел в веб и стартапы. The journey itself deserves its own post, or possibly several, as it was quite a strange adventure, but to get this subject kickstarted, I'll just begin with why I ultimately moved on to the web and startups.
Я пишу, чтобы выразить недовольство качеством продуктов, заказанных на вашем сайте I am writing to complain about the quality of the product I purchased on-line from your website
Доступна в веб, для загрузки и для мобильных устройств Web, download and mobile trading
Сейчас на сайте! Online now!
Веб-платформа FxPro cTrader Веб содержит эффективные функции и возможности для быстрого исполнения ордеров в вашем браузере. FxPro cTrader Web brings the powerful features and fast order execution of FxPro cTrader in an online platform.
Виктор Баранец утверждает, что оставив заявку на сайте, можно остаться без оружия и попасть за решетку. Viktor Baranets confirms that after leaving a request on the site you can stay without a weapon and go to jail.
Веб- или мобильные приложения, использующие «Вход через Facebook». Web or mobile apps using Facebook Login
Та же самая фотография используется в уроке по Photoshop, опубликованном на российском сайте "Мегаобзор" 18 января 2011 года. That same photo is used in a Photoshop lesson published on the Russian website "Megaobzor" on January 18, 2011.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!