Примеры употребления "могущественному" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все410 powerful376 mighty34
Все знают, что любимое его занятие — оказывать услуги могущественному государству, которое ищет предлог для оправдания своей незаконной и трусливой интервенционистской политики агрессии и блокады в отношении Кубы. Everyone knows that all he wants to do is to offer service to the powerful nation that seeks a pretext to justify its illegal and cowardly interventionist policy of aggression and blockade against Cuba.
Согласно обычаям Великобритании, я хочу подарить эту лошадь могущественному Покахонтасу. According to the customs of Greater Britain, I would like to present this horse as a gift of peace to the mighty Pocahontas.
Наконец, он, возможно, вынужден подчиняться могущественному “Агентству внешней разведки” Пакистана, – организации, занимающейся контрразведкой и разведывательными операциями, которая по-прежнему контролирует тайные операции Пакистана на индийской территории Кашмира. Finally, he may have to rein in Pakistan’s powerful Inter-Services Intelligence agency, a counterespionage and intelligence organization that remains in control of Pakistan’s clandestine operations within Indian-controlled Kashmir.
С израильской стороны, вы недавно продемонстрировали свою веру в политический процесс, когда вместе с Шароном решили в одностороннем порядке пойти против собственной идеологии и бросить вызов могущественному поселенческому движению On the Israeli side, your faith in the political process was demonstrated recently when you and Sharon decided unilaterally to go against your own ideology and take on the powerful settler movement.
Инвестиции в зелёную экономику становятся всё более значительными, поэтому те, кто их осуществляет, смогут – будем надеяться – создать противовес могущественному лобби угольной отрасли, желающему поставить мир под угрозу ради своих близоруких интересов. With more green investments coming to the fore, those financing them will, we should hope, counterbalance powerful lobbying by the coal industry, which is willing to put the world at risk to advance its shortsighted interests.
Она здесь самая могущественная волшебница. She's the most powerful sorceress there is.
Вот вам и могущественная охотница. The mighty huntress got her.
Они удивительны настолько, насколько могущественны. Because it's very powerful. It's pretty awesome.
Великая Кали, я могущественней тебя. Oh, mighty Kali, mightier than thou am I.
Чем быстрее приношение, тем могущественнее заклятие. The quicker the offering, the more powerful the spell.
Здравствуй, могущественный хозяин неба и земли! Hail to the mighty master of heaven and earth!
В мире существуют могущественные силы зла. There are powerful forces of evil.
Избранный для чего, быть могущественным корнишоном? Chosen for what, o mighty gherkin?
Кто именно были эти могущественные враги? Who, precisely, were these powerful enemies?
Разве мы теперь не важные и могущественные? Aren't we high and mighty these days?
Могущественный демон Скип, к твоим услугам. Powerful demon Skip, at your service.
Испания была одной из самых могущественных наций. Spain was one of the world's mightiest nations.
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. And it's a - it's a powerful and empowering tool.
И он смотрится так могущественно в своих бахилах. And he looks mighty dashing in his booties.
Эта змея - могущественный сосуд чистого зла. This snake is a powerful vessel of pure evil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!