Примеры употребления "минимумы" в русском

<>
number_2 MACD показывает более высокие минимумы number_2 MACD shows higher lows
Проблема существующей системы заключается в замедленности реакции на максимумы и минимумы температурных циклов воды, перегреве распределяемого тепла и подаваемой горячей воды или занижении их объемов. The problem of the existing system is the lack of quick reaction to the maximum and minimum water temperature cycles, overheating or underrating of heat distribution and hot water supplies.
Пики образуют локальные максимумы, а впадины – локальные минимумы. The peaks make the swing highs and the troughs make the swing lows.
С помощью большого числа компьютеров, способных делать различные предположения, принимая разнообразные минимумы и максимумы, нами был фактически спрогнозирован распад мирового сообщества в первой половине следующего века. From a very large number of computer runs making various assumptions, adopting various maxima and minima, there is in fact a general forecast of a breakdown of world society in the first decades of the next century.
number_2 Две свечи справа, обозначающие большие минимумы number_2 Two candles marking higher lows to the right
number_1 Ценовой маневр показывает более низкие минимумы number_1 Price action shows lower lows
number_1 Более низкие минимумы на графике цены number_1 Lower lows on the price chart
Основание "пинцет" происходит, когда две свечи имеют равные минимумы. A tweezers bottom occurs when two candles, back to back, occur with very similar lows.
number_1 Максимумы колебаний и минимумы колебаний подтверждают наличие канала. number_1 Swing highs and lows confirming the channel
Фигура "пинцет" формируется двумя свечами, у которых максимумы и минимумы совпадают. Tweezers are formed by two candlesticks that have matching highs or lows.
Фигура "пинцет" образуется двумя свечами, у которых максимумы или минимумы совпадают. Tweezers are formed by two candlesticks that have matching highs or lows.
NZDUSD: отрицательный разворот RSI может нацелиться на 2-летние минимумы ниже уровня .7700 NZDUSD: Negative RSI Reversal Could Target 2-Year Lows Under .7700
Ключевые уровни поддержки: 1.6556, а затем 1.6460 – соответствующие минимумы апреля и марта. Key support levels include: 1.6556 then 1.6460 – the respective lows from April and March.
Модель основания происходит, когда минимумы двух свечей зафиксированы почти на том же уровне после снижения. A bottoming pattern occurs when the lows of two candlesticks occur at almost exactly the same level following a decline.
Неудавшийся прорыв форсировал снижение, и цены сейчас тестируют 3-недельные минимумы ниже отметки 102.00. The failed breakout accelerated the move back to the downside, and rates are now testing 3-week lows under the 102.00 handle.
На графиках ценовых пробоев отмечаются новые рекордные последовательные максимумы (зеленые) и новые последовательные минимумы (красные). Price break charts record new consecutive highs (green) or new consecutive lows (red).
Эти большие минимумы означают, что влияние быков на рынке увеличивается, что говорит о возможных условиях для покупки. These higher lows indicate that the bulls are gaining strength which presents you with a possible buying opportunity.
При таком развитии событий, USDZAR может нацелиться на минимумы 3-го квартала порядка 10.90 к середине года. If that scenario develops, USDZAR could target the Q3 lows near 10.90 heading into the middle of the year.
EUR / USD рисует более низкие максимумы и более низкие минимумы ниже как 50- и 200-дневных скользящих средних. EUR/USD is printing lower highs and lower lows below both the 50- and the 200-day moving averages.
Пара формирует более низкие максимумы и более низкие минимумы ниже как 50- так и 200- дневной скользящие средней. The pair is forming lower highs and lower lows below both the 50- and the 200- day moving averages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!