Примеры употребления "миллиметра" в русском с переводом на английский

<>
Одна десятимиллионная миллиметра в диаметре! One tenth of a millionth of a millimetre across!
Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса. Four millimeters lateral to the hippocampus.
В Европе автомобили построены с точностью до миллиметра. In Europe, cars are built to the nearest millimetre.
Это примерно 1/50 часть миллиметра. That's about a 50th of a millimeter.
С точностью до миллиметра на расстоянии до 150 метров. Accurate to a millimetre, over 150 metres.
Примерно 3 миллиметра в середине мозга It's like three millimeters in the middle of the brain.
Атом довольно удивительная вещь, имеющая в поперечнике миллионную долю миллиметра. Pretty amazing stuff for something a millionth of a millimetre across.
Этот участок - очень маленький. Меньше одно миллиметра. And this region, it's a very small region - it's less than one millimeter.
3/Это значение должно округляться до ближайшей десятой доли миллиметра. 3/This value shall be rounded-off to the nearest tenth of a millimetre.
Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы. It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
2/Это значение должно округляться до ближайшей десятой доли миллиметра. 2/This value must be rounded to the nearest tenth of a millimetre.
Теперь, на обратной стороне, сдвинь всю панель вниз на два миллиметра. Then, on the opposite end of the box, slide the entire panel down two millimeters.
Размер его неизмеримо мал, одна десятая одной миллионной миллиметра в ширину. And it's mind-numbingly tiny, one tenth of a millionth of a millimetre across.
Итак, ушная сера накапливается в размере 0,01 миллиметра в день. So, cerumen, right, it accumulates at a rate of 01 millimeters per day.
3/Это значение должно быть округлено до ближайшей десятой доли миллиметра. 3/This value shall be rounded-off to the nearest tenth of a millimetre.
Слой суперпроводимости вместо половины микрона толщиной будет два миллиметра, то есть достаточно большой. The superconducting layer, instead of being half a micron thin, being two millimeters thin, quite thin.
А Резерфорд уже знал, что этот крохотный мир в одну десятимиллионную миллиметра в диаметре имеет свою собственную внутреннюю структуру. But now Rutherford knew that this minute world, one tenth of a millionth of a millimetre across, had its own internal structure.
У ИГИЛ очень строгие допуски и требования по качеству, порой до десятых долей миллиметра. ISIS’ quality control tolerances are extremely tight, often down to a tenth of a millimeter.
Но причина того, что я не вешу так много в том, что ядерное взаимодействие существует только на расстоянии триллионной миллиметра. But the reason I don't weigh that much is because the strong nuclear force is only felt down at a distance of a trillionth of a millimetre.
Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья. This is a parasitic wasp, again, two millimeters long, slender, a very quick and sharp flier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!