Примеры употребления "millimetre" в английском с переводом на русский

<>
You know, barely a millimetre. Всего-то меньше миллиметра.
Microwave or millimetre wave components, as follows: Компоненты микроволнового или миллиметрового диапазона, такие, как:
We called him "millimetre frame edge". Мы называли его "миллиметр от края кадра".
They're small ones matched to millimetre waves. Они небольшого размера и настроены на миллиметровые волны.
Around a billionth of a millimetre. Примерно одна миллиардная миллиметра.
Seven point six three by 25 millimetre cartridges. 7.63 на 25 миллиметровых патронов.
Accurate to a millimetre, over 150 metres. С точностью до миллиметра на расстоянии до 150 метров.
Normally, film used for general exhibition is 35 millimetre. Обычно для кинопоказа используют 35-миллиметровую.
Looks like a nine millimetre to me. Мне кажется, что девять миллиметров.
The astronomical part of the mission concerns studies of the interstellar medium and the star formation process using heterodyne receivers for sub-millimetre and millimetre wavelengths. Астрономическая часть поставленной задачи касается исследований межзвездной среды и процесса формирования звезд с использованием гетеродинных приемных устройств с субмиллиметровыми и миллиметровыми волновыми диапазонами.
In Europe, cars are built to the nearest millimetre. В Европе автомобили построены с точностью до миллиметра.
One tenth of a millionth of a millimetre across! Одна десятимиллионная миллиметра в диаметре!
They're minute - less than a millimetre in diameter. Они тонкие - едва миллиметр в диаметре.
Pretty amazing stuff for something a millionth of a millimetre across. Атом довольно удивительная вещь, имеющая в поперечнике миллионную долю миллиметра.
2/This value must be rounded to the nearest tenth of a millimetre. 2/Это значение должно округляться до ближайшей десятой доли миллиметра.
3/This value shall be rounded-off to the nearest tenth of a millimetre. 3/Это значение должно быть округлено до ближайшей десятой доли миллиметра.
And it's mind-numbingly tiny, one tenth of a millionth of a millimetre across. Размер его неизмеримо мал, одна десятая одной миллионной миллиметра в ширину.
But now Rutherford knew that this minute world, one tenth of a millionth of a millimetre across, had its own internal structure. А Резерфорд уже знал, что этот крохотный мир в одну десятимиллионную миллиметра в диаметре имеет свою собственную внутреннюю структуру.
The wound's barely a millimetre in diameter, as if he'd been stabbed by - I don't know - a rapier or something. Диаметр раны всего в миллиметр, как если бы его проткнули, - не знаю, - шпагой или чем-то подобным.
As dancers, we learn to be in control of our bodies down to the last millimetre because if even one finger is out of alignment. Как танцоры, мы учимся контролировать наши тела до последнего миллиметра, ведь если хоть один палец будет не на своём месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!