Примеры употребления "мелкий" в русском с переводом на английский

<>
В настоящее время Трибунал отвечает лишь за ограниченную эксплуатацию, коммунальное обслуживание и мелкий ремонт временно занимаемого им здания без какой-либо территории. At present the Tribunal is only responsible for limited maintenance, utilities and minor repairs at the temporary building, which has no grounds.
Есть изморось и мелкий дождь. There's mizzling and there's drizzle.
Организации были обязаны за свой счет обеспечивать должную эксплуатацию и надлежащее техническое обслуживание зданий, помещений и сооружений, а также мелкий ремонт и замену оборудования. The organizations were responsible at their own expense for the orderly operation and adequate maintenance of the buildings, facilities and installations, and for minor repairs and replacements.
Они не включают расходы, связанные с эксплуатацией типографской техники (мелкий ремонт и модификации, стоимость коммунальных услуг и другие соответствующие расходы, связанные с эксплуатацией объектов в Центральных учреждениях). They do not include costs associated with printing facilities maintenance (minor repairs and alterations, utilities and other proportional costs associated with maintenance of Headquarters facilities).
выполнять мелкий ремонт и производить замену электрооборудования; Handle minor electrical repairs and replacement;
Мы тебя окружили, мелкий фриц! You're surrounded, you little Kraut!
Выпрямись, ты и так мелкий. Straighten up, shorty.
Не спрячешься от меня, мелкий гадёныш. Can't hide from me, you little prick.
По сегодняшним меркам - такой мелкий бунт. Such a paltry little rebellion by today's standards.
Мелкий деревенский клуб, а ниче так. A little country clubby, but cute.
Пустой, мелкий человек, это не имеет значения. A paltry, foppish man of no consequence, who's better dead.
У тебя, мелкий, даже не будет шанса. You, tiny, you wouldn't stand a chance.
У меня есть Ангельская Скрижаль, ты, мелкий засранец. I have the Angel Tablet, you little smudge.
Этот мелкий подлец хочет жить за счет всех. That little heel wants to eat off everybody's plate.
Я бы не говорил что я мелкий вор. I wouldn't call that "little" anything.
Забавно, что ты спрашиваешь, любопытный ты мелкий хорёк. Hmm, funny you should ask, you inquisitive litter ferret.
То есть, ты и твой мелкий парень просто парочка ебанных меломанов? So, are you and your wee boyfriend just a two-man musical appreciation society then?
И послушайте, я видела то видео, этот мелкий козел заслужил это. And look, I saw that video, that little douchebag did have it Ming.
Даже мелкий предмет, такой как коробка компакт-диска, может нарушить вентиляцию. Even something that seems insignificant, like a disc case, may limit ventilation.
В тот день я уладил мелкий досадный судебный процесс, который он заварил. That was the day I settled that little nuisance lawsuit he cooked up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!