Примеры употребления "матерью" в русском с переводом "mother"

<>
Не разговаривай так с матерью! Don't talks to your mothers dats way!
Вы предпочли работе стать матерью. You chose to cut back work to become a mother.
Она присматривает за больной матерью. She is attending on her sick mother.
Маргарет Тэтчер была моей матерью. Margaret Thatcher was my mother.
Малыш идёт гулять с матерью. The little boy goes for a walk with his mother.
И замечательной матерью своей малышке. And she's such a great mother to that little girl.
Безрассудная поездка с психически неуравновешенной матерью. Taking your mentally unstable mother on a reckless road trip.
Она стала матерью в пятнадцать лет. She became a mother when she was fifteen years old.
Приятного вам бранча с вашей матерью. And enjoy brunch with your mother.
Конечно они погибли вместе с матерью. Of course, they died along with the mother.
Она была единственной матерью в группе. She was the only mother in the group.
Я поговорила с матерью Николи Пули. I talked to Nicole Puli's mother.
Она ухаживает за своей больной матерью. She cares for her sick mother.
Холли Бекетт была твоей биологической матерью. Holly Beckett was your birth mother.
Я занималась готовкой и уборкой за матерью. I did all the cooking and the cleaning for my mother.
Значит, она не может быть моей матерью. This can't be my mother.
Я хочу, чтобы ты была матерью зла. I want you to be the mother of evil.
Непросто быть и королевой, и матерью одновременно. It is hard to be both a queen and a mother.
Я разговаривал с Агнес, матерью нашей кормилицы. I talked to Agnes, our wet nurse's mother.
И мы с твоей матерью очень любим тебя. Your mother and I love you very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!