Примеры употребления "маленькие ножки" в русском с переводом на английский

<>
И даже в тот день, когда я поднял тебя на руки и нёс тебя всю дорогу из Панчбоула, чтобы не намокли твои маленькие ножки? And not that day that I picked you up in my arms and I carried you all the way down from the Punch Bowl, so your little feet wouldn't get wet?
Его маленькие ножки отказали ему и он тащил свое тело на тележке, выпрашивая милостыню. His little legs didn't work and he was dragging himself along on a cart, begging.
Итак, сначала есть немного водорослей, и в объеме размером с лептоп, можно насчитать около 100 видов водорослей, в основном маленькие ножки, сотни рыб, маленьких животных и этим питается рыба, и так восстанавливается система. So you have this little algal forest, and in the size of a laptop you can find more than 100 species of algae, mostly microscopic fit hundreds of species of little animals that then feed the fish, so that the system recovers.
Маленькие пальчики, ножки, маленькая пиписка. Little fingers and toes, little pudenda making a bump.
Вот маленькие лягушачьи ножки. Little froggy legs.
Коротенькие ножки делают маленькие шажки. Short legs take short steps.
Эти ботинки слишком маленькие. These shoes are too small.
По одежке протягивай ножки. Stretch your legs according to your clothes.
Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте. Small children are afraid of being left alone in the dark.
"Проблема, связанная с тем, что этот птенец должен найти опору, он должен встать на свой ножки и начать двигаться", - поясняет заведующий лабораторией Института медико-биологических проблем (ИМБП) РАН Владимир Сычев. "The problem is related to the fact that this chick needs to find support, needs to get on its feet and start moving," explains head of the laboratory of the Institute of Medical and Biological Problems (IMBP) RAN Vladimir Sychev.
Эти здания маленькие по сравнению с небоскрёбами в Нью-Йорке. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Чтобы подключить беспроводной сетевой адаптер к консоли Xbox 360 S, выдвиньте ножки адаптера, чтобы можно было поставить его на консоль или рядом с ней. If you are using the Wireless N Networking Adapter with the Xbox 360 S console, extend the feet of the adapter to allow the adapter to sit on the console or off to the side.
Вам сложно понимать, что говорят вам женщины и маленькие дети? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
В эту игру могут играть маленькие дети. This game can be played by young children.
Теперь ножки мерзнут. Now my tootsies are cold.
Вы не знаете, где можно найти маленькие ковбойские сапоги? Do you know where I might find small cowboy boots?
Если уж надела босоножки, будь готова, что тебе оближут ножки. You wear open-toed shoes, you're going to get licked.
Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом. Minute particles are hardly visible to the naked eye.
Так что давайте мы раздвинем вам ножки, и все там досконально осмотрим. So why don't we pop you in those stirrups and take a damn good peek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!