Примеры употребления "макету" в русском с переводом на английский

<>
Участники заседания также рассмотрели вопрос о недостатках, присущих нынешней структуре и макету веб-сайта и базы данных, и высказали предложения о возможных улучшениях. The meeting also reviewed shortcomings in the current structure and layout of the website and database and suggested possible improvements.
И я хочу краткую справку по макету для законопроекта о водоразделе. And I want the brief on the mock-up for the watershed bill.
Нажмите Сохранить и дайте название своему макету. Click Save and name your mockup.
Примечание: Подложки, примененные к образцу слайдов, имеются во всех слайдах, а подложки, примененные к макету слайда, имеются во всех экземплярах этого макета, добавленных в презентацию. Note: Watermarks applied to the slide master appear on all slides, and watermarks applied to a slide layout appear on all instances of that layout that you add to your presentation.
Макет определяет расположение разных объектов. A layout controls the position of various objects.
Да, но только эти макеты. Yeah, well, so are those mock-ups.
Любой получатель ссылки сможет увидеть ваш макет. Anyone with the link can see the mockup.
Это макет в 5 раз меньше оригинала. This is a 20-percent scale model.
И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина. And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin.
Вместо этого Word создает макет оглавления с замещающим текстом, в который нужно вручную ввести каждый раздел. Instead, Word will use placeholder text to create a dummy table of contents, and you'll need to manually type each entry into it.
изменить размер или макет страницы; Adjust page size or layout
Совету управляющих ЮНЕП — о макете бюджета; Governing Council of UNEP on the budget mock-up;
Нажмите справа вверху, чтобы поделиться URL макета. Click on the top right to share a mockup URL.
И во вторник мы получили архитектурные макеты. And we've got architect models on Tuesday.
Эти макеты были нами отсканированы при очень высоком разрешении. Несметное количество полигонов. We have these maquettes scanned into the computer at very high resolution - enormous polygonal count.
Макет будет выглядеть следующим образом: Now your layout looks like this:
Это макеты того, что мы ожидаем. These are mock-ups from what we're expecting.
Подробнее об альтернативах экспорту макетов см. здесь. Learn more about alternatives to exporting mockups.
Предоставление шаблонов и макетов корпоративной полиграфии и баннеров. Patterns and models for corporate printing and leaderboards .
И потому, что слепок с натуры, т.е. бюст - макет - Бенджамина, был сделан с Брэда, мы могли перенести данные с Брэда в возрасте 44 лет на Брэда в 87. And because the life cast, or the bust - the maquette - of Benjamin was made from Brad, we could transpose the data of Brad at 44 onto Brad at 87.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!