Примеры употребления "любых" в русском с переводом "any"

<>
Разрешение любых ошибок или предупреждений Resolve any errors or warnings
Выполнение любых указанных ниже действий. Doing the any of the following:
Для предотвращения любых нарушений безопасности Prevent any security breaches
Продуктивная работа на любых мобильных устройствах Mobile productivity on any device
Дружба - это основа любых длительных отношений. Friendship is the foundation of any lasting relationship.
Радуйся, что живешь при любых обстоятельствах. Happy to be alive under any circumstances.
Выберите соответствующие поля для любых обязательных блокировок. Select the appropriate fields for any blocking required.
Подстановочный знак "*" обозначает любое количество любых символов. The asterisk (*) is used as the wildcard character to match any character.
И я смогу перехватить любых приходящих юнитов. And then I can snatch any incoming units.
Прокладывайте маршруты до любых адресов, достопримечательностей и организаций. Get directions to any address, landmark, or business.
Президент уполномочен сделать парк из любых федеральных земель. The president is empowered to make any federal land a park.
Непосредственный контакт с клиентами упрощает решение любых вопросов Direct contact with clients simplifies solving any problems.
Содержит значение Internal-Message-Id любых сообщений DSN. Contains the Internal-Message-Id value of any DSN messages.
С информационными сайтами легко работать на любых устройствах. It’s easy to access, engage with and create content for communication sites from any device.
Цель состояла в подавлении любых форм демократической оппозиции. The aim was to suppress any and all forms of democratic opposition.
Группа недоступна для поиска в любых поисковых системах. The group isn't searchable by any search engine.
идентифицирует себя как ETF в любых рекламных материалах; identifies itself as an ETF in any sales literature
Это - окончательное освобождение города от любых взаимотношений с природой. It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all.
в процессе любых торгов, министерство финансов останется в проигрыше. in any auction process the Treasury would end up with the dregs.
Непопулярные войны усложнили бы военную вербовку при любых обстоятельствах. An unpopular war would have made military recruitment difficult in any circumstances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!