Примеры употребления "любо-дорого смотреть" в русском

<>
Здесь всё дорого. Everything is expensive here.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Проблема в том, что это очень дорого. The problem is in that it's too expensive.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Это слишком дорого! It's too expensive!
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Подойдут любые часы, если это не дорого. Any watch will do as long as it is cheap.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Тот велосипед стоил слишком дорого. The price of that bicycle was too high.
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Это было не дорого. It wasn't expensive.
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься. I love watching movies that make me think.
Однако, это дорого. It's expensive though.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому. I got older, and so I started looking at things differently.
Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего. Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type.
Я люблю смотреть лесбийское порно. I like watching lesbian porn.
Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого. Whenever I find something I like, it's too expensive.
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
Содержание дома обходится дорого. The maintenance of the house costs a lot.
Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор. I am going to watch TV this evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!