<>
Для соответствий не найдено
Я должен помочь ей любой ценой. I must help her at any cost.
Я выполню своё предназначение любой ценой. I will accomplish my purpose at any cost.
Он поклялся защищать Мерлина любой ценой. He has sworn to protect Merlyn at any cost.
Некоторые способности в этом мире должны быть остановлены любой ценой. There are some abilities in this world That must be stopped at any cost.
Азиатские правительства, по-прежнему уделяют внимание росту, но не любой ценой. Asian governments still emphasize growth, but not at any cost.
Мы учим их, что лидерство не связано с оппортунизмом или победой любой ценой. We teach them that leadership is not about opportunism or winning at any cost.
Это не означает, что цель по расширению полномочий Евросоюза должна быть достигнута любой ценой. This does not mean that enlarging the EU's competencies should be the aim at any cost.
Любая значимая либерализация противоречит политическим нуждам и целям этих режимов, стремящихся сохранить контроль любой ценой. Any significant liberalization would contradict these regimes’ own political needs and objectives to retain control at any cost.
Во многих случаях эти формирования не имеют никакой программы, кроме желания захватить власть любой ценой. In many cases, these groups have no programme whatsoever, save their desire to seize power at any cost.
Но «холодная война» поляризовала мир и вызвала к жизни абсолютное стремление нанести Советам поражение — любой ценой. But the Cold War brought a polarized world and the imperative to defeat them at any cost.
— Как это ни странно прозвучит, но не нужно хвататься, любой ценой стараться удержаться за какое-то кресло. PUTIN: As strange as this may sound, you shouldn’t cling to it, you shouldn’t try to remain in your position at any cost.
В её основе лежат чувства этнической чистоты и священного национализма, которые надо защищать любой ценой от враждебных сил. Indeed, at its core is a sense of ethnic purity, a feeling of sacred nationalism that must be defended at any cost against hostile forces.
Подобно Януковичу в нынешнем году, Лукашенко в 2010-м сделал ставку на российские гарантии и на план самосохранения любой ценой. As with Yanukovych in 2013, Lukashenko banked on Russian guarantees in 2010 and went ahead with his plans for self-preservation at any cost.
А ещё она стала мощным сигналом: руководство Коммунистической партии Китая (КПК) готово защищать свою политическую монополию любыми средствами и любой ценой. It also sent a strong message: the Chinese Communist Party (CCP) leadership is committed to defending its political monopoly by any means and at any cost.
Конечно, по мнению «Правого сектора», национализм надо уважать, и Донбасс обязан утверждать свою «украинскость», а посему данная организация намерена добиваться этого любой ценой. Of course for Right Sector, the Donbas must upgrade its “Ukrainianness” if “nationalism” is to be respected, and the group has pledged to ensure this at any cost.
Японские власти пошли еще дальше, вынуждая «Чонгрён» продать землю и здание ее штаб-квартиры в злобной попытке любой ценой добиться ликвидации этой Ассоциации. The Japanese authorities went even further, forcing Chongryon to sell the land and the building housing its headquarters in an evil-minded attempt to exterminate Chongryon at any cost.
Голосование по Сирии, однако, вероятно, еще больше укрепило общую точку зрения мировых развивающихся демократий: диктаторы, решительно настроенные остаться у власти любой ценой, более неприемлемы. The Syria vote, however, may have strengthened what appears to be an increasingly common view among the world's emerging democracies: dictators determined to stay in power at any cost are no longer tolerable.
Японские власти пошли еще дальше, вынуждая «Чонгрён» продавать землю и здания и полностью свою штаб-квартиру в злобных попытках любой ценой ликвидировать эту корейскую организацию. The Japanese authorities went even further to force Chongryon to sell land and buildings and its entire headquarters in a vicious attempt to exterminate that Korean organization at any cost.
Из этой истории также следует, что народ Америки может иногда одобрить войну в той или иной части света, но не будет одобрять ее всегда или любой ценой. What this history also demonstrates is that the American people may be willing to start optional wars, but will not support them forever or at any cost.
И не потому, что мы озабочены именно собственной безопасностью, поскольку нет в мире силы, способной подавить наш дух независимости, свободы, социальной справедливости и решимости отстоять их любой ценой. We do so not out of concern for our own security, because there is no power in the world that can subdue our spirit of independence, freedom and social justice and our courage to defend it at any cost.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам