Примеры употребления "лотах" в русском

<>
Переводы: все292 lot292
Объем — объем (в лотах), отложенного ордера. Volume — the number of lots for the pending order.
Объем — объем (в лотах), открываемой позиции. Volume — the number of lots for the position to be opened.
Объем позиции = 100 000 единиц базовой валюты * объем в лотах * текущая котировка по инструменту. Position volume = 100 000 base currency units * lot volume * current quote.
2. Для снятия форекс-бонуса вам необходимо совершить торговый оборот (в стандартных лотах) в размере: 2. To withdraw the Forex Bonus from your account you need to make a transaction (number of standart lots) in the amount of:
На платформах FOREXTrader и MetaTrader 4 валюты торгуются в стандартных (100 000) и мини (10 000) лотах. On FOREXTrader and MetaTrader FX pairs can be traded in standard (100,000) and mini lots (10,000).
Чем выше доступные объемы в лотах или миллионах для покупки-продажи (объемы ликвидности), тем выше spread, и, наоборот, чем ниже spread, тем ниже доступная ликвидность в объеме. The higher the available trading volume in lots and millions for purchase and sale (liquidity volume), the bigger the spread. Vice versa, the smaller the spread, the lower available liquidity.
Мы предлагаем торговлю валютой в лотах, круглосуточно во время торговых часов, гибкую настройку размера кредитного плеча до 1 к 400 и выбор между рыночным и моментальным режимами исполнения. Наша, заслужившая множество наград, платформа является лучшей в отрасли. Offering traditional forex trading in lots, 24 hour markets, flexible leverage setting of up to 400:1 and a choice between order or instant execution modes, our award-winning trading platform is one of the best in the industry.
2.5. Выбор торгового инструмента и типа ордера в Инструкции определяется Поставщиком Сигналов в соответствии с используемой им торговой стратегией, в то время как объем в лотах, передаваемый в Инструкции, рассчитывается автоматически, с учетом объема сделки Поставщика Сигналов, соотношения балансов и кредитных плеч на счетах Поставщика Сигналов и Клиента, а также значения параметра «Нагрузка депозита», установленного Клиентом. 2.5. The choice of trading instruments and the type of order contained within the Instructions are determined by Signal Providers in accordance with their trading strategy. The lot size transmitted in the Instructions is calculated automatically, corresponding to size of the deal made by the Signal Provider, the leverage and balance of both the Signal Providers and the Client, and also the capital management settings of the Client.
Комиссия: 10 USD за лот Commission: 10 USD per lot
По 2$ за каждый лот $2 On Every Lot
Маржинальные требования за 1 лот Used margin per 1 lot
Standard счета (за 1 лот) Standard accounts (per 1 lot)
ECN счета (за 1 лот) ECN accounts (per 1 lot)
Cent счета (за 1 лот) Cent accounts (per 1 lot)
4$ за каждый торгуемый лот $4 Per Lot Traded
Цена 1 пункта минимального лота 1 pip’s value for minimum lot
Выберите желаемое количество торгуемых лотов Select the number of lots you wish to trade
О наследственности лотов [AX 2012] About lot inheritance [AX 2012]
Максимальный объем позиции: 200 лотов Up to 200 lots per trade
Шаг изменения объема позиции, лотов Step of position volume change, lots
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!