Примеры употребления "лестнице" в русском с переводом на английский

<>
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
Как она поднялась по лестнице? How'd she climb the ladder?
Потом иди по наружной лестнице. There's an external staircase.
Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха. We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success.
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Она взбиралась по карьерной лестнице. She was going up a ladder.
Обе группы в темпе рэпа чешут по лестнице. Both teams will rappel down the center of the staircase.
Пoчeмy люди видят Деву Марию на бутерброде или слышат демонический подтекст в "Лестнице в рай"? Why do people see the Virgin Mary on a cheese sandwich or hear demonic lyrics in "Stairway to Heaven"?
Он быстро спустился по лестнице. Quickly he got down the stairs.
Я не полезу по долбаной лестнице. I'm not climbing 'no damn ladder.
Мы поднимаемся по лестнице и испытываем состояние изменённого сознания. We climb the staircase and experience a state of altered consciousness.
Человек в кофте с капюшоном поднялся по служебной лестнице и закрасил камеры из баллончика с краской. A man wearing a hooded sweatshirt came through the service stairway and covered the cams with spray paint.
Я спустился по чёрной лестнице. I left the apartment by the service stairs.
Вверх по лестнице, по ступеньке, потихоньку. Up the ladder, step by step, so slowly.
Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце - дверь. Okay, you descend a staircase into another passageway, headed for a door at the end.
И перила на лестнице тоже. Banister's chipped on the stairs too.
Подведи нас ближе к бортовой лестнице. Get us closer to the boarding ladder.
Я предлагаю описать это метафорой о лестнице в нашем сознании. I'm offering the metaphor of a staircase in the mind.
Нет, она спустится по лестнице. She's taking the fire stairs.
Можно я залезу вверх по лестнице? Can I climb up the ladder?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!