Примеры употребления "кучу" в русском с переводом "lot"

<>
Я вижу кучу пустых бокалов. I see lots of empty glasses.
Мы купим кучу освежителей воздуха. We'll buy a lot of air fresheners.
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
И повредил кучу коленных чашечек. And he shoots a lot of kneecaps.
Ты сделаешь кучу бабок, толстый Томми. You stand to make a lot of money, tubby Tommy.
И я вижу кучу пустых бокалов. And I see lots of empty glasses.
Да, ты нанес кучу визитов вежливости. Yeah, you made a lot of courtesy visits.
Мы на кроссовках кучу бабла наварим. Sneakers are gonna make us a lot of money.
Это шоссе экономит нам кучу времени. This highway saves us a lot of time.
Алекс запланировала кучу вещей, аквагрим, и. Alex has got lots of things planned, face-painting, and.
Уолт, нам нужно кучу всего обговорить. Walt, we've got a lot of ground to cover.
Вы увидите подкаты, расставания, кучу обид. You're gonna see hookups, breakups, lot of hurt feelings.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей. I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Знаешь, много людей выбрасывают кучу пластырей в мусоропровод. You know, a lot of people throw out handfuls of band-aids down that chute.
Любой музей отвалил бы за него кучу денег. Any museum would pay a lot for this.
Вы берете машину, несколько обнаженных людей, кучу наркоты. You'd get in a car, get some naked people, take a lot of drugs.
Мы потратили кучу сил и взошли на гору. It took a whole lot of trying just to get up that hill.
Я видел смерть, болезни и кучу всего такого. It had to do with death and disease and lots of other things.
он свёл целую кучу очень умных людей вместе. it brought a whole lot of very smart people together.
И все же, такой лофт стоит кучу денег. Still, a loft like this has to be worth an awful lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!