Примеры употребления "кучу" в русском с переводом "lot"

<>
Я вижу кучу пустых бокалов. I see lots of empty glasses.
Мы купим кучу освежителей воздуха. We'll buy a lot of air fresheners.
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
И повредил кучу коленных чашечек. And he shoots a lot of kneecaps.
Ты сделаешь кучу бабок, толстый Томми. You stand to make a lot of money, tubby Tommy.
И я вижу кучу пустых бокалов. And I see lots of empty glasses.
Да, ты нанес кучу визитов вежливости. Yeah, you made a lot of courtesy visits.
Мы на кроссовках кучу бабла наварим. Sneakers are gonna make us a lot of money.
Это шоссе экономит нам кучу времени. This highway saves us a lot of time.
Алекс запланировала кучу вещей, аквагрим, и. Alex has got lots of things planned, face-painting, and.
Уолт, нам нужно кучу всего обговорить. Walt, we've got a lot of ground to cover.
Вы увидите подкаты, расставания, кучу обид. You're gonna see hookups, breakups, lot of hurt feelings.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей. I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Знаешь, много людей выбрасывают кучу пластырей в мусоропровод. You know, a lot of people throw out handfuls of band-aids down that chute.
Любой музей отвалил бы за него кучу денег. Any museum would pay a lot for this.
Вы берете машину, несколько обнаженных людей, кучу наркоты. You'd get in a car, get some naked people, take a lot of drugs.
Мы потратили кучу сил и взошли на гору. It took a whole lot of trying just to get up that hill.
Я видел смерть, болезни и кучу всего такого. It had to do with death and disease and lots of other things.
он свёл целую кучу очень умных людей вместе. it brought a whole lot of very smart people together.
И все же, такой лофт стоит кучу денег. Still, a loft like this has to be worth an awful lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!