<>
Для соответствий не найдено
Ага, кусок мыла? Yeah, but bars of soap?
Помыть кусок мыла? Wash a bar of soap?
Граната буквально выскользнет из его рук как кусок мыла. The grenade will literally slide out of his hand like a wet bar of soap.
Так, у нас есть кусок мыла. Okay, so we got a bar of soap.
Иди, купи кусок мыла, ниггер. Now go buy a bar of soap, shoeshine boy.
Не волнуйся, я с собой взяла кусок мыла, на случай, если это тоже не поменялось. Don't worry, I brought, um, a bar of soap, Just in case that also has not changed.
Возможно, мокрый кусок мыла, хотя он кажется наименее вероятным из трех. Perhaps a wet bar of soap, though that seems the unlikeliest of the three.
Оказалось, это был кусок мыла. Turned out to be soap stone.
Ага, или зловещий кусок мыла. Yeah, or-or like an evil bar of soap.
Мне нужен кусок мыла и черный маркер для арт-проекта. I need a bar of soap and a black marker for an art project.
Я взял кусок мыла. I took a bar of soap.
На прошлой неделе я нашел кусок мыла в холодильнике, а пачку масла в душевой. Last week, I found a bar of soap in the fridge and a stick of butter in the shower.
Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги. He used a big piece of paper to make the bag.
Он вчера купил шесть кусков мыла . He bought six cakes of soap yesterday.
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
Мыла нет. There's no soap.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
Нет ли у Вас мыла? Have you got any soap?
Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть. Tom ate the last slice of bread so Mary had nothing to eat.
Нет мыла. There is no soap.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам