Примеры употребления "кругах" в русском с переводом "lap"

<>
Первый круг, очень, очень медленно. First lap very, very slow.
Остался один круг, инстинкты берут верх. One lap to go, instincts take over.
Сегодняшний этап - один круг вокруг столбов. Today's qualifying round is one lap around the pylons.
Гран-при Каталонии, оставалось два круга. The Catalan Grand Prix, two laps to go.
Побеждает команда, первой завершившая три круга. The winner is the team that finishes first after three laps.
Проехал пару кругов, потом меня остановили. I did a couple of laps, pulled over.
Карев, Майкл готов пойти на второй круг? Karev, is michael briar ready for his ex lap?
Это самый быстрый круг по мокрому трэку. That is the fastest wet lap.
Ferrari была самой быстрой в первом круге. The Ferrari was the fastest in the first lap.
Он наверстал 15 секунд на первом круге. By my stopwatch he's pulled in as much as 15 seconds on his first lap.
Машина безопасности отъехала, и начинаются разогревочные круги. The pace car is off and the parade laps are underway.
Это первый из 4-х разогревочных кругов. This is the first of four warm-up laps.
Сэнт Джеймс уходит в отрыв И финальный круг. St. James now increasing his lead as they come around for the final lap.
Затем на 122 круге после рестарта номер Буша. Then, on lap 122 after a restart, Busch's No.
Давай сделаем еще один круг вокруг этого места и. Let's do one more lap of this place and.
Хант проходит его, чтобы завершить свой первый круг лидером. Hunt comes through to complete his first lap leading the field.
Закончив работу, я спустилась в бассейн, проплыла 55 кругов. I decided to call it quits, I went down to the pool, had a swim, 55 laps saw Joe, got my keys.
Как бы то не было, давай посмотрим на твой круг. Anyway, let's find out how you got on on your laps.
Эти события позволили Трампу совершить во вторник победный круг почета. The sequence of events led Trump to take a kind of victory lap on Tuesday.
В любой случает, давайте посмотрим на круг, вы здесь именно за этим. Anyway, so look, the lap, this is why you're here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!