Примеры употребления "критерии" в русском с переводом "criterion"

<>
Но критерии для вердикта очевидны: But the criteria for judgment are clear:
Критерии для стадии детального проектирования: Criteria for the detailed design stage:
Критерии финансирования предложений в рамках Criteria for funding proposals under the
Критерии переключения передач, дополнительные требования Gearshift criteria, additional requirements
Введите критерии для пакетного задания. Enter criteria for the batch job.
В поле Критерии выберите < Норма. In the Criteria field, select < Normtime.
Укажите все необязательные критерии трассировки. Provide any optional trace criteria.
Критерии для создания цен продажи Criteria for creating sales prices
Критерии также могут содержать исключения. Your criteria can also contain exceptions.
Критерии для создания трансферных цен Criteria for creating transfer prices
Критерии на стадии эскизного проекта: Criteria at the draft design stage:
Настройте критерии удаления запросов предложений. Set the criteria for which RFQs to delete.
Шаблоны волны включают критерии, определяющие следующее. Wave templates include criteria that determine the following:
В области Критерии выберите план непрерывности. In the Criteria area, select a continuity schedule.
В поле Критерии выберите Кредитный лимит. In the Criteria field, select Credit limit.
Выберите критерии для этого правила финансирования. Select the criteria for this funding rule.
На вкладке Разное введите свои критерии. On the General tab, enter your criteria.
Данные критерии внедряются в Ферганской области. These criteria have been introduced in Fergana oblast.
В области Критерии оценки щелкните Создать. In the Scoring criteria area, click New.
Как создать методы и критерии оценки? How do I create scoring methods and criteria?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!