Примеры употребления "крепкая" в русском с переводом "hard"

<>
Ткань крепкая, как будто хрящевая. This tissue is hard as gristle.
Поверь мне, это крепкие орешки. They're a hard lot, believe me.
Но он крепкий как орех. But he's as hard as nails.
Вообще-то, это крепкий сидр. Actually, it's a hard cider.
Он очень крепко хранил твой секрет. He tried very hard to keep your secret.
Врагу покажем, что мы крепче гвоздей We'll show the enemy we're as hard as nails
Ты пьешь крепкое спиртное и ругаешься матом. You drink hard liquor and talk dirty.
Нельзя мешать микстуру от кашля и крепкие напитки? Cough syrup and hard liquor don't mix?
Вы же знаете, я не пью крепкие ликёры. Like I said, I'm not accustomed to drinking hard liquor.
Вы крепкий орешек, как вы, американцы, любите говорите. You are a hard nut to crack, as you Americans like to say.
В этом отделе я вроде как крепкий орешек. I'm kind of a hard nut to crack in that department.
Он большой бугай и по щам дает крепко! He's a big dude and he hits hard, you know!
Нас сильно бьет об воду, вверх тормашками, крепко связанными. We hit the water hard, upside down, strapped in tight.
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко? Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Держи так крепко, чтобы она никогда не увидела солнечного света. Ram so hard, it never sees the light of day.
Мы как будто в финале "Крепкого орешка", но по-настоящему. We're, like, in the end of Die Hard right now, but it's our actual life.
После застывание эта штука крепче любого камня, который я видел. Once it cools down, this stuff is hard as any rock I've ever seen.
Мы воспарим на крыльях, если уговорим весь бочонок этого крепкого сидра. We'll be feeling mighty high if we worked our way through all this hard cider.
Я бы выпил много крепкого пива и сделал странные футбольные ставки. I would drink a bunch of hard lemmys and make outlandish football bets.
Я не пью крепкое спиртное, только красное вино и в меру. I don't drink hard alcohol, only red wine and in moderation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!