Примеры употребления "краска для переменной ватерлинии" в русском с переводом на английский

<>
Кевларовые жилеты, амуниция, краска для принтеров. Kevlar vests, uh, ammo, toner for the printers.
Если выбрано Значение, выберите одно из значений для переменной в поле Результаты. If you selected Value, select one of the values for the variable in the Outcomes field.
Сейчас мы тестируем другие методы контроля за москитами длительного действия, например, это краска для стен, смешанная с тремя различными инсектицидами. We are currently testing other durable insect-control solutions, including wall paints blended with three different insecticides.
Если в поле Значение не отображается правильный путь, введите правильное расположение для переменной TEMP и нажмите кнопку ОК. If a valid path does not appear in the Variable Value box, type a valid path for the TEMP variable, and then click OK.
В поле Выражение укажите — в форме логического условия — состояние, которое необходимо задать для переменной управления, чтобы цикл продолжал выполняться. In the Expression field, specify — in the form of a logical condition — the state required for the control variable so that the loop will continue to run.
Можно создавать правила проверки как для переменной, так и для планов фиксированной компенсации. You can create eligibility rules for both variable and fixed compensation plans.
Таким условием может быть, например, задание для переменной управления такого значения, которое должно быть меньше значения другой переменной или равно ему: счетчик <= количество_дверей. The condition might be that the control variable should be less than or equal to another variable, such as: Counter <= number_of_doors.
Если в поле Значение не отображается правильный путь, введите правильное расположение для переменной TMP и нажмите кнопку ОК. If a valid path does not appear in the Variable Value box, type a valid path for the TMP variable, and then click OK.
Значения для всех профилей пользователей и диапазонов, уже определенные для переменной, в которую копируются настройки, будут заменены значениями переменной, из которой выполняется копирование. Any user profiles or ranges that have already been defined for the receiving variable will be overwritten with new settings from the variable that you select to copy from.
В поле Значение переменной введите новый путь для переменной среды TEMP и нажмите кнопку ОК. In the Variable value field, enter the new path for the TEMP environment variable and click OK.
Правила проверки используются для проверки правильности введенного пользователем значения для переменной моделирования. Validation rules are used for validation of user input after a user has entered a value for a modeling variable.
Символы — укажите максимальное значение числа символов для переменной. Characters – Specify the maximum to the elements in the number of characters for the variable.
Также можно указать диапазон для переменной таблицы. You can also specify a range for the table variable.
В поле Значение переменной введите новый путь для переменной среды TMP и нажмите кнопку ОК. In the Variable value field, enter the new path for the TMP environment variable and click OK.
Для переменной TMP или TEMP неверно настроены параметры реестра. The TMP or TEMP environment variable has an incorrect registry setting.
Используйте правила формулы, чтобы настроить определенное фиксированное или расчетное значение для переменной. Use formula rules to set up a specific fixed or calculated value for a variable.
В поле По умолчанию можно назначить для переменной значение по умолчанию. In the Default field, you can assign a default value for the variable.
Если для переменной не установлен приоритет, переменные моделирования будут отображаться в порядке их присоединения к модели продукции. If no priority is entered, the modeling variables appear to the user in the order in which they are attached to the product model.
Выберите вкладку Разное и введите текст справки для переменной моделирования. Select the General tab and then type the help text for the modeling variable.
Щелкните Результаты, чтобы указать возможные результаты для переменной перечислимых текстов. Click Outcomes to specify the possible outcomes for an enumerated text variable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!