Примеры употребления "красивые" в русском с переводом "nice"

<>
— В Сингапуре очень красивые улицы». “Streets are nice in Singapore.”
Видите, какие они красивые и круглые? See how nice and round they are?
Я думаю, они все такие красивые мальчики. I think they're all such nice little boys.
Такие красивые, разноцветные, как будто из сна. How nice and colourful they were, like in a dream.
Мы стоим красивые дома, разрабатываем дизайн, развиваем архитектуру. Build a nice home, bring the architect, design my house.
У тебя действительно красивые руки, маленькие кукольные рочки. You have really nice hands, little doll hands.
Почему этот политик говорит красивые вещи о том политике? Why is this politician saying nice things about that politician?
На FB я загружаю красивые картинки или картинки из игр. On FB I upload nice pictures or games.
Мы можем повернуть картину в четырех измерениях и посмотреть на сильное взаимодействие, тут видно красивые шестиугольники. And we can rotate this charge space in four dimensions to get a better look at the strong interaction, which has this nice hexagonal symmetry.
Потому, что моя мать всегда говорила мне, что красивые девушки не должны суетиться и теперь я как дряхлый половик. Because my mother always told me that nice girls shouldn t make a fuss and now I am a flippin doormat.
Фелисити умная, красивая и милая. Felicity is smart, nice, and pretty.
Красивая книга за небольшое пожертвование. Nice book for a small donation.
У вас очень красивая заколка. That's a very nice hair pin.
Муи, ты сегодня очень красивая. Mui, you are very nice today.
Санта-Барбара звучит, безусловно, красиво. Santa Barbara certainly sounded nice.
Это был красивый жест, понимаешь? It was a nice gesture, okay?
Анжело, это красивый жест, но. Angelo, that's a nice gesture, but.
Я думал, это красивый жест. I thought that was a nice touch.
Это определенно будет красивый жест. That would certainly be a nice gesture, sir.
И картина открывается не очень красивая. And it is not a nice view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!