Примеры употребления "красивое" в русском с переводом "pretty"

<>
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
У нее не просто красивое лицо. She's not just a pretty face.
Имея красивое лицо, сразу попадаешь в разряд кумиров. If only the pretty faces, they'll be same level as idols.
То окно красивое, с розовыми цветами и синими птицами. That window is pretty, with the pink flowers and the blue birds.
Хорошо, Larry, мы запускаем красивое плотное судно тут где-нибудь. Well, Larry, we run a pretty tight ship around here.
Сами грузины называют свою страну «Сакартвело» — красивое название, которое носителям английского языка будет гораздо проще освоить, чем, к примеру, название Венгрии на венгерском — «Магьяроршаг». Georgians themselves call their country Sakartvelo – a pretty name and much easier on an English speaker's tongue than, say, Hungary's self-description, Magyarorszag.
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Ровняйте по моложе, красивее танцоры. Cast aside for the younger, prettier dancers.
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
В постели одной красивой женщины. In the bed of a pretty woman.
Я любуюсь очень красивой женщиной. I'm admiring a pretty woman.
Ты находишь ее красивой, мама? Did you think her pretty, mamma?
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Ну, это мои красивые ноги. Well, these are my pretty legs.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!