Примеры употребления "которого" в русском с переводом "which"

<>
Текст, из которого удаляются пробелы. The text from which you want spaces removed.
У которого заключенного этот штандарт? Which prisoner carried this standard?
Знак, с которого нужно начать поиск. Specifies the character at which to start the search.
ID приложения, из которого отправлено сообщение ID of the app from which the message was sent
Выберите курс, для которого необходимо зарегистрировать пользователей. Select the course for which you want to register people.
Число, остаток от деления которого требуется определить. The number for which you want to find the remainder.
Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким. The process by which the body hardens, becomes inflexible.
В расследование которого ты добавишь немного академичности. Which is where you come in, to add a more academic curve.
Выберите проект, для которого необходимо создать подпроект. Select the project for which you want to create a subproject.
Exchange01, для которого требуется значение CN=Exchange01. Exchange01, which requires the value CN=Exchange01.
Шаблон спецификации — это спецификация объекта, обслуживание которого выполняется. The template BOM is a bill of materials for the object on which you perform service.
Период выставления счетов, для которого созданы проводки подписок. The invoicing period for which subscription transactions are created.
Требуется обязательное совпадение, после которого проверяется подтверждающее свидетельство. It requires a mandatory match, after which corroborative evidence is evaluated.
Дважды щелкните партионный заказ, для которого резервируются запасы. Double-click the batch order for which the inventory is being reserved.
Вот небольшой насос, с помощью которого надувают шарики. Now this is a little pump with which you could inflate a balloon.
Обязательный аргумент; строковое выражение, из которого возвращаются символы. Required. string expression from which characters are returned.
Количество дробных разрядов, до которого требуется округлить число. The number of digits to which you want to round the number argument.
Выберите продукт, для которого необходимо утвердить версию формулы. Select the product for which you want to approve a formula version.
Выберите интерес, для которого требуется создать запись клиента. Select the lead for which you want to create a customer record.
Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь. So Wikipedia's owned by the Wikimedia Foundation, which I founded, a nonprofit organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!