Примеры употребления "коротко подстриженные волосы" в русском

<>
Короткие, коротко подстриженные волосы как у солдата. Short, cropped hair like a soldier.
У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет. He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense.
Завтра я возьму ножницы, подстригу ей коротко волосы и буду называть ее Вэй Сян. Tomorrow, I'll take a pair of scissors, cut her hair short and call her Wei Siang.
Это естественно, когда девушки так коротко стригут себе волосы. It's so hard when young girls have such short hair.
Парень, возможно 24 года, худой, темные волосы, коротко стрижен. A kid, maybe 24, thin, black hair, crew cut.
Ваши волосы были подстрижены очень коротко. Your hair was cut too short.
Её волосы на ощупь как шёлк. Her hair feels like silk.
Спереди слишком коротко не обрезайте. Don't cut it too short in the front.
Волосы подстриженные - волосы улучшенные. A hair cut is a hair enhanced.
Том заплёл Мэри волосы. Tom braided Mary's hair.
Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния. The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
За бетонной стеной и колючей проволокой посетитель сможет увидеть красно-синие здания, аккуратно подстриженные газоны, антенны и спутниковые тарелки. Behind the concrete walls and barbed wire, a visitor can see red-and-blue buildings, manicured lawns, antennas and globe-shaped devices.
Пол пропустил руку через свои волосы. Paul ran his hand through his hair.
Мы просим Вас коротко подтвердить эту заявку. We kindly request your acknowledgement.
Её волосы длинные и красивые. Her hair is long and beautiful.
О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс-релизе Калифорнийского университета в Санта-Барбаре. They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara.
У девушки были волнистые волосы. The girl had flowing hair.
Смена карьерной траектории Генри отражена, возможно, в его благородной, коротко подстриженной бороде. Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard.
У моего дедушки белоснежные волосы. My grandfather has snowy white hair.
По последним данным Управления национальной статистики (ONS), которое, составляет этот индекс, все коротко и ясно, в данный момент нигде нет достаточных ценовых давлений, чтобы нейтрализовать последствия снижения цен на нефть. The update from the Office for National Statistics (ONS) who compile this index, was short and sweet, right now there just isn’t strong enough price pressures from elsewhere to neutralise the impact of the decline in the oil price.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!