Примеры употребления "королеве-матери" в русском с переводом на английский

<>
Я отдал своё сердце Королеве, чтобы спасти Белоснежку. I gave up my heart so that the Queen would spare Snow's.
Я часто думаю о своей покойной матери. I often think about my deceased mother.
Мы должны противостоять Снежной Королеве. We have to confront this snow queen.
Эти письма в основном от моей матери. These letters, in the main, are from my mother.
Мы предлагаем скипетры и кольцо нашей Всемогущей королеве. We offer up the sceptres and the ring, to our one and mighty queen.
Я напомню твоей матери, что с тобой встретился. You remind me of your mother whenever I meet you.
Позвольте представить вас Её Величеству королеве Джейн. May I present you to Queen Jane.
Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей. If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.
Я буду рад составить компанию королеве. I'll be glad to accompany the queen.
У этой девушки нет матери. This girl has no mother.
Кто из вас, парни, наденет алый мундир и будет с гордостью служить королеве и стране? Which one of you fine boys will put on the scarlet uniform and proudly serve his Queen and country?
Она всегда напоминает мне о своей матери. She always reminds me of her mother.
Иногда королеве приходится делать выбор - замок с белым рыцарем или приключение с темным принцем. Sometimes a queen has to make a choice - A castle with a white knight or a quest with a dark prince.
Скажи своей матери о поездке. Tell your mother about the trip.
К королеве Дейенерис Таргариен. Queen Daenerys Targaryen.
Нет бывает матери, которая не любила бы своих детей. There is no mother that doesn't love her children.
Хотя я не понимаю, зачем в "Молочной Королеве" тебя заставляют полностью обсыпаться блестками. Though I don't understand why the Dairy Queen makes you put that glitter all over it.
Я побежал к матери. I ran to my mother.
Вместе с этой бумажкой, я собираюсь пойти к Его Величеству и Вдовствующей Королеве. With that document, I'm planning to visit His Majesty and the Queen Dowager.
Он показал нам фото своей матери. He showed us his mother's picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!