Примеры употребления "концентратору" в русском

<>
Переводы: все34 hub27 concentrator7
сообщение необходимо направить через сайт концентратора; The message needs to be routed through a hub site.
Обычно, концентраторы выглядят вот так. Traditionally, concentrators look like this.
Служба транспорта (концентратора) и внешняя служба транспорта. The Transport (Hub) service and the Front End Transport service.
Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор. There's a built-in oxygen concentrator down there.
Характеристики двух физических серверов клиентского доступа и концентраторов: The specifications for the two client access/HUB (physical) servers are:
Простые камерные плиты и малогабаритные концентраторы просты в эксплуатации. Simple box-type cookers and small concentrators are not difficult to use.
Кабели-удлинители и концентраторы USB для сенсора Kinect Extension cables and USB hubs with the Kinect sensor
Итак, когда есть электричество, кислородный концентратор всасывает воздух из помещения. But so in here when there's electricity, the oxygen concentrator takes in room air.
Как использовать кабели-удлинители и концентраторы USB с сенсором Kinect. Learn about using USB extension cables and hubs with a Kinect sensor.
Мы пробывыли с помощью генетических алгоритмов создать новый тип концентратора. We tried to come up with a way to use genetic algorithms to create a new type of concentrator.
Использование кабелей-удлинителей и концентраторов USB с сенсором Kinect для Xbox 360 Extension cables and USB hubs with the Xbox 360 Kinect Sensor
Концентратор всего лишь всасывает воздух, фильтрует его и подаёт 95 процентов чистого кислорода, сюда, а потом сюда, где он смешивается с анестезирующим агентом. So all this concentrator does is take that room air in, filter it and send 95 percent pure oxygen up and across here where it mixes with the anesthetic agent.
Не используйте концентратор USB или кабель-удлинитель USB для подключения сенсора Kinect к консоли. Do not use a USB hub or USB extension cable to connect the Kinect sensor to your console.
Итак, мы взяли тот же генетический алгоритм, который использовали ранее для создания концентратора, который в итоге нам не подошел, чтобы оптимизировать двигатель Стирлинга, и подогнать его размеры и все его параметры до точной оптимизации, чтобы добиться наибольшей мощности за доллар, независимо от веса, независимо от размера добиться наибольшей переработки солнечной энергии, потому что солнце бесплатно. So we took the same genetic algorithm that we used earlier to make that concentrator, which didn't work out for us, to optimize the Stirling engine, and make its design sizes and all of its dimensions the exact optimum to get the most power per dollar, irrespective of weight, irrespective of size, to get the most conversion of solar energy, because the sun is free.
Обновления для системы безопасности Microsoft Edge, Internet Explorer 11, реестра Windows и концентратора диагностики. Security updates to Microsoft Edge, Internet Explorer 11, Windows registry, and diagnostics hub.
Чтобы соединить вместе более двух консолей, требуется сетевое устройство, например сетевой концентратор, коммутатор или маршрутизатор. To connect more than two consoles together, you need a network device such as a network hub, switch, or router.
Подключите каждую консоль к сетевому устройству (концентратор, коммутатор или маршрутизатор) с помощью перекрестных кабелей Ethernet. Connect each console to the networking device (hub, switch, or router) by using Ethernet crossover cables.
Выбрав любую игру Xbox One в приложении Xbox, вы сможете начать потоковую передачу из концентратора игры. After you click on any Xbox One game in the Xbox app, you can initiate streaming from within that game hub.
Вы настроили пользовательский соединитель получения в службе транспорта (концентратора) на сервере почтовых ящиков, который прослушивает порт 25. You've configured a custom Receive connector in the Transport (Hub) service on a Mailbox server that listens on port 25.
Десятилетия конституционных неопределенностей выгнали компании из Квебека в массовом порядке, таким образом разрушая Монреаль в качестве корпоративного концентратора. Decades of constitutional uncertainty caused companies to leave Quebec in droves, which ruined Montreal as a corporate hub.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!