Примеры употребления "кодом состояния" в русском с переводом "status code"

<>
Переводы: все80 status code80
(Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния) RejectMessageEnhancedStatusCode (Reject the message with the enhanced status code of)
Заблокировать сообщение > Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния Block the message > reject the message with the enhanced status code of
Неожиданное завершение процесса "C:\windows\system32\lsass.exe" с кодом состояния 1073740791 'C:\windows\system32\lsass.exe' terminated unexpectedly with status code -1073740791
Сообщения можно отклонять, а затем отправлять отчет о недоставке отправителю с помощью действий Отклонить сообщение с объяснением и Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния. You can reject messages and send a non-delivery report (NDR) to the sender via the Reject the message with the explanation or Reject the message with the enhanced status code action.
Если при воспроизведении видео возникает ошибка (например, с кодом состояния 69-C00D36C4 или 80-C00DF242), см. раздел Устранение проблем с видео на консоли Xbox 360. If you see a status code (such as 69-C00D36C4 or 80-C00DF242) when you try to play a video, see Fix Xbox 360 video problems.
Текстовая часть всех ответов SMTP-состояния, отличных от начального приветствия и всех ответов на HELO или EHLO, предваряется кодом состояния в соответствии с документом RFC 1893. The text part of all SMTP status responses, other than the initial greeting and any response to HELO or EHLO, is prefaced with a status code as defined in RFC 1893.
После установки этого обновления серверы, на которых включена функция Credential Guard, могут неожиданно перезагружаться с ошибкой "Неожиданное завершение системного процесса lsass.exe с кодом состояния 1073740791. After installing this update, servers where Credential Guard is enabled may experience an unexpected restart with the error "The system process lsass.exe terminated unexpectedly with status code -1073740791.
Когда пограничный транспортный сервер отклоняет сообщение, отправитель получает отчет о недоставке с кодом состояния 5.1.10 и возникает ошибка Получатель не найден при поиске SMTP-адреса. When an Edge Transport rejects a message because of this issue, the sender will receive a non-delivery report (NDR) with the status code 5.1.10, and the error Recipient not found by SMTP address lookup.
Код состояния: 19-04-80004005 Status code: 19-04-80004005
Поиск кода ошибки и кода состояния Error & Status Code Search
Можно указать только расширенные коды состояния. You can only specify enhanced status codes.
Обычно это краткое описание расширенного кода состояния. This is typically a short explanation of the enhanced status code.
Отчеты о недоставке для расширенных кодов состояния NDRs for enhanced status codes
Значения и коды состояния для типов данных «битовая маска» Values and status codes for bitmask data types
Указывает, что SMTP-сервер предоставляет расширенные коды состояния ошибки. Indicates that the SMTP server provides enhanced error status codes.
Значения и коды состояния для типов данных «абсолютное значение» Values and status codes for absolute value data types
Убедитесь, что в списке Код состояния выбрано значение Найдено (302). In the Status code list, verify Found (302) is selected.
Расширенный код состояния, который используется по умолчанию: 5.7.1. The default enhanced status code that's used is 5.7.1.
Не удается получить сведения из Xbox Live, код состояния 80072746 Can't Retrieve Information from Xbox Live, Status Code 80072746
использование двух кодов состояния, по одному для каждого типа топлива. use of two status codes, one for each fuel type.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!