Примеры употребления "ключах" в русском

<>
О ключах распределения [AX 2012] About allocation keys [AX 2012]
Впрочем, на пистолете и ключах отложений гораздо меньше. However, the gun and the keys have significantly less build-up.
Продолжая о ключах, как называется ключевая часть арки? Speaking of keys, what's the key part of an arch?
Эти правила обеспечивают правильность значений во внешних ключах базы данных. These rules ensure that the foreign keys in a database contain the correct values.
Дополнительные сведения об объединении заданий см. в разделе О ключах распределения. For more information about job bundling, see About allocation keys.
Примечание: Дополнительные сведения об открытых и закрытых ключах см. в этой статье. Note: You can learn more about public and private keys in this article.
Чтобы получить сведения о ключах продукта для других версий, помощь в устранении неполадок и другую полезную информацию, разверните раздел ниже. Expand a section below to find product key information for other versions, troubleshooting help, and other useful information.
Выберите конфигурационный ключ Внешняя торговля. Select the Foreign trade configuration key.
Мертвое пространство всегда оказывается ключом. The dead space is always a clue.
Нэк, подай мне торцевой ключ. Neck, fetch me that socket wrench.
Вместо {app-id} и {app-secret} введите ID приложения Facebook и секретный ключ, которые можно найти на вкладке настроек приложения. You'll need to replace the {app-id} and {app-secret} with your Facebook app's ID and secret which can be obtained from the app settings tab.
Роман, что вы могли бы назвать Роман с ключом. The novel is what you would call a roman à clef.
высокой степенью консолидации. Ключ к потреблённой пище - произведённая пища. Произведённые продукты It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat.
«Ключ», — сказал он, — «в замке.» "The key," he added, "is in the lock".
У вас есть ключ к разгадке тайны? Do you have any clue to the mystery?
Как можно расплавить гаечный ключ? How do you melt a lug wrench?
И эта комбинация, совокупная технология - вот что меня интригует. Потому что я думаю, что это ключ к пониманию происходящего в мире. And it's this combination, this cumulative technology, that intrigues me, because I think it's the secret to understanding what's happening in the world.
Герой живёт в безысходном будущем, летает на космическом корабле, что по форме как музыкальный ключ, и ему нужно петь изо всех сил, дабы уничтожить зло. The hero lives in this dystopian future, and he flies around in a spaceship that's shaped like a - a treble clef, and he has to sing his heart out to destroy all evil.
И это ключ к успеху. And that's the key to success.
Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен. Woody Allen offered an important clue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!