Примеры употребления "класс опасности" в русском с переводом на английский

<>
Совместное совещание сочло, что в этих случаях информация о том, какие вещества содержатся в каждом отсеке, уже указана на табличках оранжевого цвета и нецелесообразно размещать дополнительное число информационных табло на боковых сторонах цистерн, в особенности если класс опасности один и тот же. The Joint Meeting considered that in such cases the identity of the various substances contained in each compartment was already given by the orange plate, and that it was not helpful to multiply placards on the sides of tanks, especially when the hazard class was the same.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Некоторые виды опасности содержат дополнительные классы, которые можно рассматривать отдельно, к примеру Класс 3 " транзиторные воздействия на орган-мишень " для вида опасности " специфическая избирательная токсичность, поражающая отдельные органы-мишени (Глава 3.8) и класс опасности " Воздействие на лактацию или через нее " для вида опасности " репродуктивная токсичность " (Глава 3.7). NOTE 1: Some hazard classes contain additional categories that can be considered on a stand alone basis, for example, Category 3 “transient target organ effects” for the hazard class “Specific target organ toxicity” (Chapter 3.8), and hazard category “Effects on or via lactation” for the hazard class “reproductive toxicity” (Chapter 3.7).
Поэтому главный источник информации должен иметь форму единого документа, содержащего сведения об общих мерах, принимаемых независимо от видов перевозимых веществ и их количества, и о дополнительных мерах, связанных с классами опасности перевозимого груза, и должен охватывать все ситуации, возникающие во время перевозки. A central source of information should therefore take the form of a single document containing details about general actions, regardless of the types of substances and quantities, and additional actions relating to the hazard classes concerned, and should cover all transport situations.
Таблица 3.4.2: Класс опасности и подклассы для кожных сенсибилизаторов Table 3.4.2: Hazard category and sub-categories for skin sensitizers
класс основной опасности или, если таковой назначен, подкласс груза, включая- в случае грузов класса 1- букву группы совместимости. The primary hazard class or, when assigned, the division of the goods, including for Class 1, the compatibility group letter.
10 В том случае, когда не имеется достаточной информации по острой и/или хронической токсичности в водной среде для одного или более соответствующих ингредиентов, делается вывод о том, что смеси не может быть присвоен какой-либо определенный класс (классы) опасности. 10 In the event that no useable information on acute and/or chronic aquatic toxicity is available for one or more relevant ingredients, it is concluded that the mixture cannot be attributed (a) definitive hazard category (ies).
Класс был полон учеников. The classroom was full of pupils.
Она показала свою смелость перед лицом опасности. She showed her courage in the face of danger.
Это не класс. This is not cool.
Не было видимой опасности. The danger was not apparent.
Весь класс сдал экзамен. The whole class passed the test.
Том избежал опасности. Tom escaped from the danger.
Спать на ковре — это класс. Sleeping on a carpet is great.
Он не такой человек, чтобы вздрагивать от опасности. He is not such a man as to flinch from danger.
Этот класс состоит из тридцати пяти учеников. This class is composed of 35 pupils.
Это подвергает вас опасности. That will put you in danger.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Она сейчас в опасности. She is now in danger.
Аллах — это класс! Allah is great!
Здесь вы защищены от опасности. You are secure from danger here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!