Примеры употребления "danger" в английском

<>
The patient was in danger. Пациенту угрожала опасность.
The Danger of Weak States Угроза слабых государств
Danger in atomic power plants Опасная ситуация на атомной электростанции
You don't pay me danger money. За риск вы мне не доплачиваете.
Her life is in danger. Её жизнь в опасности.
Another nuclear danger looms this fall. Еще одна ядерная угроза ожидается осенью этого года.
It was on the edge of the danger area. Она была на грани опасной зоны.
Russian Premier Sees Budget Danger Rising From Dramatic Oil Drop Медведев: риски для исполнения бюджета
This is Danger of Death? Это Смертельная Опасность?
This is where discomfort meets danger. В этом месте дискомфорт перерастает в прямую угрозу.
The danger of a new arms race looms large. Существует угроза возникновения опасной спирали вооружения нового типа.
But its renaissance is in danger of running out of steam. Но существует риск окончания эпохи возрождения этой страны.
She is now in danger. Она сейчас в опасности.
The Hidden Danger of Big Data Скрытая угроза больших данных
We are in danger of losing the element of surprise, my lord. Мы в опасной близости от потери элемента неожиданности, мой повелитель.
DAX: Germans in danger of scoring own goal if index breaks 9750 support DAX: есть риск гола в свои ворота, если индекс преодолеет поддержку 9750
The danger was not apparent. Не было видимой опасности.
This creates a clear and present danger. Это создает явную угрозу в настоящем.
That would require leaving my room and venturing out into the danger zone. Это вынудит меня покинуть комнату и оказаться в опасной зоне.
In these discussions, policymakers’ growing awareness of the danger posed by AMR stood out. В этих беседах бросался в глаза рост осведомлённости политиков о рисках, которые связаны с АМР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!