Примеры употребления "келья" в русском

<>
Почему Ваша келья не закрывается? Why doesn't your cell shut?
Его тело нашли а келье. His body in his cell.
За исключением монастырской кельи, разумеется. Except a monastery cell, of course.
Сюзанна, идите в свою келью. Suzanne, go to your cell.
Идите молиться в свою келью. Go pray in your cell.
В келье вы жили как женщина. You live in his cell as a woman.
Сколько лет в одной келье прожили. We've lived in the same cell for years.
Вставайте и возвращайтесь в ваши кельи. Now rise and go to your cells.
Список, который мы нашли в её келье. The list we found in her cell.
И перебрался жить ко мне в келью? And move in to my cell?
Почему Вы по ночам покидаете свою келью? Why do you leave your cell at night?
Все вещи для твоего путешествия в твоей келье. Everything you need for the journey has been put in your cell.
Ты мимо моей кельи без шуток не ходишь. You never pass my cell without a prank.
Монахи спали в своих кельях, коридоры были пусты. The monks sleep in their cells, the corridors were empty.
"Everlast" - Отче, вы прячете настоящее чудо в своей келье. "Everlast" - Father, you're hiding a real wonder in your cell.
Как я могла узнать об этом в своей келье? How could I know in my cell?
Начнём с кельи умершей монахини и кабинета сестра Паулы. Starting with the deceased nun's cells and Sister Paul's office.
Это было спрятано за доской в стене её кельи. It was hidden behind a loose panel in her cell.
А Вы, идите в свою келью и оставайтесь там. You, go to your cell, and stay there.
Даже до такой степени, что прятала вещи в своей келье? Even to the extent that she hid things in her cell?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!