Примеры употребления "касайтесь" в русском с переводом "relate to"

<>
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Первый касается нормы rebus sic stantibus. The first relates to the rebus sic stantibus rule.
Заключительный урок касается опасности идеологической экокамеры. The final lesson relates to the danger of the ideological echo chamber.
Мое третье предложение касается власти закона. My third proposal relates to the rule of law.
Структурные и неструктурные меры, касающиеся снабжения Structural and non-structural measures related to drinking-water supply
Библиография последних работ, касающихся деятельности ЮНСИТРАЛ Bibliography of recent writings related to the works of UNCITRAL
Во-первых, это касается оспариваемых внутренних границ. The first way relates to disputed internal boundaries.
Курирует все процессы, касающиеся обслуживания клиентов EXNESS. Supervises all processes related to client service.
Фактически, первоначальное решение касалось вооружений, а не технологий. In fact, the original decision related to weapons, not technologies.
Все 12 исправлений касаются компенсации в отношении потери поступлений. All 12 corrections relate to awards of compensation for loss of income.
погрузка, разгрузка, общие служебные предписания и предписания, касающиеся перевозки. Loading, unloading, general service requirements and requirements relating to transport.
Задачи и меры, касающиеся досуга заключенных и занятий спортом Tasks and measures related to inmates'leisure time and sport activities
" Вопросы политики, касающиеся инвестиций и развития: Записка секретариата ЮНКТАД " “Policy issues related to investment and development: Note by the UNCTAD secretariat”
Комиссии была представлена библиография последних работ, касающихся ее деятельности. The Commission had before it a bibliography of recent writings related to its work.
Второй ее вопрос касается другой категории надомных работников, называемых субподрядчиками. Her second question related to another category of homeworker, referred to as subcontractors.
Четыре исправления касаются сумм компенсации в отношении потерь личной собственности. Four corrections relate to awards of compensation for personal property losses.
Права и обязанности сторон соглашения об обеспечении, касающегося интеллектуальной собственности Rights and obligations of the parties to a security agreement relating to intellectual property
ГЛАВА II- Особые положения, касающиеся выдачи аннотированного дополнительного свидетельства Сообщества CHAPTER II- Specific provisions relating to the issuance of the annotated additional Community certificate
Факты, касающиеся антиармянских погромов в Сумгаите в феврале 1988 года Facts relating to the anti-Armenian pogroms in Sumgait in February 1988
Приложение 4- Предписания, касающиеся источников и накопителей энергии (аккумуляторов энергии) Annex 4- Provisions relating to energy sources and energy storage devices (energy accumulators)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!