Примеры употребления "камня" в русском с переводом на английский

<>
Не оставь ни одного Камня Красноречия. Leave no Blarney Stone unturned.
Как можно разжиться на унылом куске камня? How can you do that on a godforsaken rock?
Да, это видно по обработке камня. Yes, you can see that in the treatment of the stone.
Он воспользовался нашумевшей кражей Лунного камня, чтобы продавать подделки. He took advantage of the high-profile Moon rock theft to sell knockoffs.
Камня на камне чтоб не осталось! Leave no stone unturned!
После застывание эта штука крепче любого камня, который я видел. Once it cools down, this stuff is hard as any rock I've ever seen.
И не оставлю камня на камне. And I'll leave no stone unturned.
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов. These two has three layers of decorative rock, each one a different color.
Дверь и хранилище сделаны из валирийского камня. The door and the vault is made of Valyrian stone.
Этот источник энергии в 16 километрах под нами, в толще камня. This power source is ten miles below, through solid rock.
Камня на камне не оставьте, мистер Хант. Leave no stone unturned, Mr Hunt.
Там длинная стена из камня и большой дуб на северном конце. It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end.
Эта женщина не оставляет камня на камне. That woman leaves no stone unturned.
И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock?
Во-первых, у нас нет Розеттского Камня. First, there's no Rosetta Stone.
И я поднялась с этого камня, и, Боже мой, как же я помчалась домой. And so I got off that rock, and, oh my God, did I run home.
Я не оставляю камня на камне, Эми. I leave no stone unturned, Amy.
Дугал сказал, он издал звук и упал как глыба камня и больше не поднялся. Dougal said he let out a small sound and dropped like a rock and didn't get up again.
Вручаю тебе Экскалибур - меч, вынутый из камня! I give you Excalibur, the sword pulled from the stone!
Тунгусский метеорит, видимо, состоял из камня, и был более хрупким, поэтому взорвался в воздухе. The one over Tunguska was probably made of rock, and that's much more crumbly, so it blew up in the air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!