Примеры употребления "к сожалению" в русском с переводом "unfortunately"

<>
Симпатичная, но к сожалению, активная. She is likeable but, unfortunately, energetic.
К сожалению, этот слух верен. Unfortunately, that rumor is true.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
К сожалению, это поспешный вывод. Unfortunately, that is a facile excuse.
Я, к сожалению, погнул ручку. I have unfortunately the crank bent.
К сожалению, это выигрышная стратегия. Unfortunately, this is a winning strategy.
К сожалению, Бармаглот слишком разросся. Unfortunately, Jabberwocky had gotten too big.
К сожалению, я страдаю гипогликемией. Unfortunately, I am cursed with hypoglycemia.
К сожалению, оно не прижилось. Didn't catch on, unfortunately.
К сожалению, дела состоялись иначе. Unfortunately, all has not gone well.
К сожалению, его невозможно синтезировать. Unfortunately, it is impossible to synthesise.
К сожалению, это очень распространено. It's - unfortunately, this one works, kind of, as a spread.
Небольшая задержка, к сожалению, неизбежна. Unfortunately, a minor delay is inevitable.
К сожалению мир не такой. The world, unfortunately, isn’t like that.
Но к сожалению, потерял тетрадь. Unfortunately, he lost his copybook.
К сожалению, должен вас разочаровать. Unfortunately, I have to disappoint you.
К сожалению, кредитки - пустой номер. Unfortunately, cards are a bust.
К сожалению, Хранитель сейчас недоступен. Unfortunately, the Guardian is unavailable at this time.
К сожалению, его телепорт разрядился. Unfortunately, his teleporter is out of power.
К сожалению, это не так. Unfortunately, it is not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!