Примеры употребления "используемой" в русском с переводом "use"

<>
Показывает имя используемой сотовой сети. Shows the name of the cellular connection you're using.
Показывает имя используемой сети мобильной связи. Displays the name of the cellular network that you’re using.
Обновление данных кредитной карты, используемой для оплаты Update the credit card used for payments
Определение используемой версии с помощью запросов API Determining Version used by API Requests
Типы имеющихся уведомлений зависят от используемой платформы. The types of notifications that exist depend on what platform you're using.
Шаг 1. Определение используемой версии Outlook 2007 Step 1: Find out what version of Outlook 2007 you're using
Изменение учетной записи Майкрософт, используемой для OneDrive Change the Microsoft account you use for OneDrive
Скан/фото каждой используемой банковской карты предоставляется единоразово; The Client will need to provide a scan or photo for each card used only once;
Выбор страницы для входа зависит от используемой службы. Where you sign in depends on which service you're using.
Номер версии, используемой в документе шаблона политики DLP. The version number used in this DLP policy template document.
Помните, что доступные способы оплаты зависят от используемой валюты. Keep in mind that the payment methods available to you depend on the currency you use.
Я должен был сделать анализ используемой в мире энергии. I had to do an analysis about the energy used in the world.
Ячейки до последней используемой ячейки листа (нижний правый угол) Cells to the last used cell on the worksheet (lower-right corner)
На другой используемой консоли этот фон отображаться не будет. You won't see this background on any other console that you use.
Изображение кнопки, используемой для сохранения места в приложении Карты Image showing the button you use to save a place in Maps
В зависимости от используемой версии выполните одно из следующих действий. Depending on the version that you’re using, follow one of these steps:
Вот зеленый маркер, который отлично подходит к используемой мной теме. Here is a lime-green sphere, perfect for the theme I am using.
В зависимости от используемой версии продукта выполните одно из следующих действий. Depending on the version of the product that you are using, do one of the following:
Инструкции могут отличаться в зависимости от используемой версии Сервер Windows Server. The directions vary based on the version of Windows Server that you are using.
Создание элементов для каждого языка и программы, используемой для просмотра сайтов. Create elements for each language and for the program that you use to browse websites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!